Devarim 18:11-12Orthodox Jewish Bible (OJB)
11 Or one who casts spells, or one who inquires of a ghost or a familiar spirit, or a doresh el hamesim (a consulter of the dead ones, i.e., a necromancer).
12 For all that do these things are a to’avat Hashem; and because of these to’evot, Hashem Eloheicha is about to drive them out before thee.
Deuteronomy 18:11-12King James Version (KJV)
11 Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.
12 For all that do these things are an abomination unto the Lord: and because of these abominations the Lord thy God doth drive them out from before thee.
Deuteronomy 18:11-121599 Geneva Bible (GNV)
11 Or a charmer, or that counseleth with spirits, or a soothsayer, or that asketh counsel at the dead.
12 For all that do such things are abomination unto the Lord, and because of these abominations the Lord thy God doth cast them out before thee.
Deuteronomy 18:11-12The Message (MSG)
9-12 When you enter the land that God, your God, is giving you, don’t take on the abominable ways of life of the nations there. Don’t you dare sacrifice your son or daughter in the fire. Don’t practice divination, sorcery, fortunetelling, witchery, casting spells, holding séances, or channeling with the dead. People who do these things are an abomination to God. It’s because of just such abominable practices that God, your God, is driving these nations out before you.
Deuteronomy 18:11-12New International Version (NIV)
11 or casts spells, or who is a medium or spiritist or who consults the dead. 12 Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you.
“Nel tempo del suo Pontificato, la gloria della scoperta di un nuovo mondo”
MALLEUS MALEFICARUM
THE BULL OF INNOCENT VIII
Innocent, Bishop, Servant of the servants of God, for an eternal remembrance.
Desiring with the most hearfelt anxiety, even as Our Apostleship requires, that the Catholic faith should especially in this Our day increase and flourish everywhere, and that all heretical depravity should be driven far from the frontiers and bournes of the Faithful, We very gladly proclaim and even restate those particular means and methods whereby Our pious desire may obtain its wished effect, since when all errors are uprooted by Our diligent avocation as by the hoe of a provident husbandman, a zeal for, and the regular observance of, Our holy Faith will be all the more strongly impressed upon the hearts of the faithful.
It has indeed lately come to Our ears, not without afflicting Us with bitter sorrow, that in some parts of Northern Germany, as well as in the provinces, townships, territories, districts, and dioceses of Mainz, Cologne, Tréves, Salzburg, and Bremen, many persons of both sexes, unmindful of their own salvation and straying from the Catholic Faith, have abandoned themselves to devils, incubi and succubi, and by their incantations, spells, conjurations, and other accursed charms and crafts, enormities and horrid offences, have slain infants yet in the mother's womb, as also the offspring of cattle, have blasted the produce of the earth, the grapes of the vine, the fruits of the trees, nay, men and women, beasts of burthen, herd-beasts, as well as animals of other kinds, vineyards, orchards, meadows, pasture-land, corn, wheat, and all other cereals; these wretches furthermore afflict and torment men and women, beasts of burthen, herd-beasts, as well as animals of other kinds, with terrible and piteous pains and sore diseases, both internal and external; they hinder men from performing the sexual act and women from conceiving, whence husbands cannot know their wives nor wives receive their husbands; over and above this, they blasphemously renounce that Faith which is theirs by the Sacrament of Baptism, and at the instigation of the Enemy of Mankind they do not shrink from committing and perpetrating the foulest abominations and filthiest excesses to the deadly peril of their own souls, whereby they outrage the Divine Majesty and are a cause of scandal and danger to very many. And although Our dear sons Henry Kramer and James Sprenger, Professors of Theology, of the Order of Friars Preachers, have been by Letters Apostolic delegated as Inquisitors of these heretical pravities, and still are Inquisitors, the first in the aforesaid parts of Northern Germany, wherein are included those aforesaid townships, districts, dioceses, and other specified localities, and the second in certain territories which lie along the borders of the Rhine, nevertheless not a few clerics and lay folk of those countries, seeking too curiously to know more than concerns them, since in the aforesaid delegatory letters there is no express and specific mention by name of these provinces, townships, dioceses, and districts, and further since the two delegates themselves and the abominations they are to encounter are not designated in detailed and particular fashion, these persons are not ashamed to contend with the most unblushing effrontery that these enormities are not practised in these provinces, and consequently the aforesaid Inquisitors have no legal right to exercise their powers of inquisition in the provinces, townships, dioceses, districts, and territories, which have been rehearsed, and that the Inquisitors may not proceed to punish, imprison, and penalize criminals convicted of the heinous offences and many wickednesses which have been set forth. Accordingly in the aforesaid provinces, townships, dioceses, and districts, the abominations and enormities in question remain unpunished not without open danger to the souls of many and peril of eternal damnation.
Wherefore We, as is Our duty, being wholly desirous of removing all hindrances and obstacles by which the good work of the Inquisitors may be let and tarded, as also of applying potent remedies to prevent the disease of heresy and other turpitudes diffusing their poison to the destruction of many innocent souls, since Our zeal for the Faith especially incites us, lest that the provinces, townships, dioceses, districts, and territories of Germany, which We had specified, be deprived of the benefits of the Holy Office thereto assigned, by the tenor of these presents in virtue of Our Apostolic authority We decree and enjoin that the aforesaid Inquisitors be empowered to proceed to the just correction, imprisonment, and punishment of any persons, without let or hindrance, in every way as if the provinces, townships, dioceses, districts, territories, yea, even the persons and their crimes in this kind were named and particularly designated in Our letters. Moreover, for greater surety We extend these letters deputing this authority to cover all the aforesaid provinces, townships, dioceses, districts, territories, persons, and crimes newly rehearsed, and We grant permission to the aforesaid Inquisitors, to one separately or to both, as also to Our dear son John Gremper, priest of the diocese of Constance, Master of Arts, their notary, or to any other public notary, who shall be by them, or by one of them, temporarily delegated to those provinces, townships, dioceses, districts, and aforesaid territories, to proceed, according to the regulations of the Inquisition, against any persons of whatsoever rank and high estate, correcting, mulcting, imprisoning, punishing, as their crimes merit, those whom they have found guilty, the penalty being adapted to the offence. Moreover, they shall enjoy a full and perfect faculty of expounding and preaching the word of God to the faithful, so often as opportunity may offer and it may seem good to them, in each and every parish church of the said provinces, and they shall freely and lawfully perform any rites or execute any business which may appear advisable in the aforesaid cases. By Our supreme authority We grant them anew full and complete faculties.
At the same time by Letters Apostolic We require Our venerable Brother, the Bishop of Strasburg (Albrecht von Bayern, 1478-1506 - ed.), that he himself shall announce, or by some other or others cause to be announced, the burthen if Our Bull, which he shall solemnly publish when and so often as he deems it necessary, or when he shall be requested so to do by the Inquisitors or by one of them. Nor shall he suffer them in disobedience to the tenor of these presents to be molested or hindered by any authority whatsoever, but he shall threaten all who endeavour to hinder or harass the Inquisitors, all who oppose them, all rebels, of whatsoever rank, estate, position, pre-eminence, dignity, or any condition they may be, or whatsoever privilege or exemption they may claim, with excommunication, suspension, interdict, and yet more terrible penalties, censures, and punishment, as may seem good to him, and that without any right of appeal, and if he will he may by Our authority aggravate and renew these penalties as often as he list, calling in, if so please him, the help of the secular arm.
Non obstantibus . . . Let no man therefore . . . But if any dare to do so, which God forbid, let him know that upon him will fall the wrath of Almighty God, and of the Blessed Apostles Peter and Paul.
Desiring with the most hearfelt anxiety, even as Our Apostleship requires, that the Catholic faith should especially in this Our day increase and flourish everywhere, and that all heretical depravity should be driven far from the frontiers and bournes of the Faithful, We very gladly proclaim and even restate those particular means and methods whereby Our pious desire may obtain its wished effect, since when all errors are uprooted by Our diligent avocation as by the hoe of a provident husbandman, a zeal for, and the regular observance of, Our holy Faith will be all the more strongly impressed upon the hearts of the faithful.
It has indeed lately come to Our ears, not without afflicting Us with bitter sorrow, that in some parts of Northern Germany, as well as in the provinces, townships, territories, districts, and dioceses of Mainz, Cologne, Tréves, Salzburg, and Bremen, many persons of both sexes, unmindful of their own salvation and straying from the Catholic Faith, have abandoned themselves to devils, incubi and succubi, and by their incantations, spells, conjurations, and other accursed charms and crafts, enormities and horrid offences, have slain infants yet in the mother's womb, as also the offspring of cattle, have blasted the produce of the earth, the grapes of the vine, the fruits of the trees, nay, men and women, beasts of burthen, herd-beasts, as well as animals of other kinds, vineyards, orchards, meadows, pasture-land, corn, wheat, and all other cereals; these wretches furthermore afflict and torment men and women, beasts of burthen, herd-beasts, as well as animals of other kinds, with terrible and piteous pains and sore diseases, both internal and external; they hinder men from performing the sexual act and women from conceiving, whence husbands cannot know their wives nor wives receive their husbands; over and above this, they blasphemously renounce that Faith which is theirs by the Sacrament of Baptism, and at the instigation of the Enemy of Mankind they do not shrink from committing and perpetrating the foulest abominations and filthiest excesses to the deadly peril of their own souls, whereby they outrage the Divine Majesty and are a cause of scandal and danger to very many. And although Our dear sons Henry Kramer and James Sprenger, Professors of Theology, of the Order of Friars Preachers, have been by Letters Apostolic delegated as Inquisitors of these heretical pravities, and still are Inquisitors, the first in the aforesaid parts of Northern Germany, wherein are included those aforesaid townships, districts, dioceses, and other specified localities, and the second in certain territories which lie along the borders of the Rhine, nevertheless not a few clerics and lay folk of those countries, seeking too curiously to know more than concerns them, since in the aforesaid delegatory letters there is no express and specific mention by name of these provinces, townships, dioceses, and districts, and further since the two delegates themselves and the abominations they are to encounter are not designated in detailed and particular fashion, these persons are not ashamed to contend with the most unblushing effrontery that these enormities are not practised in these provinces, and consequently the aforesaid Inquisitors have no legal right to exercise their powers of inquisition in the provinces, townships, dioceses, districts, and territories, which have been rehearsed, and that the Inquisitors may not proceed to punish, imprison, and penalize criminals convicted of the heinous offences and many wickednesses which have been set forth. Accordingly in the aforesaid provinces, townships, dioceses, and districts, the abominations and enormities in question remain unpunished not without open danger to the souls of many and peril of eternal damnation.
Wherefore We, as is Our duty, being wholly desirous of removing all hindrances and obstacles by which the good work of the Inquisitors may be let and tarded, as also of applying potent remedies to prevent the disease of heresy and other turpitudes diffusing their poison to the destruction of many innocent souls, since Our zeal for the Faith especially incites us, lest that the provinces, townships, dioceses, districts, and territories of Germany, which We had specified, be deprived of the benefits of the Holy Office thereto assigned, by the tenor of these presents in virtue of Our Apostolic authority We decree and enjoin that the aforesaid Inquisitors be empowered to proceed to the just correction, imprisonment, and punishment of any persons, without let or hindrance, in every way as if the provinces, townships, dioceses, districts, territories, yea, even the persons and their crimes in this kind were named and particularly designated in Our letters. Moreover, for greater surety We extend these letters deputing this authority to cover all the aforesaid provinces, townships, dioceses, districts, territories, persons, and crimes newly rehearsed, and We grant permission to the aforesaid Inquisitors, to one separately or to both, as also to Our dear son John Gremper, priest of the diocese of Constance, Master of Arts, their notary, or to any other public notary, who shall be by them, or by one of them, temporarily delegated to those provinces, townships, dioceses, districts, and aforesaid territories, to proceed, according to the regulations of the Inquisition, against any persons of whatsoever rank and high estate, correcting, mulcting, imprisoning, punishing, as their crimes merit, those whom they have found guilty, the penalty being adapted to the offence. Moreover, they shall enjoy a full and perfect faculty of expounding and preaching the word of God to the faithful, so often as opportunity may offer and it may seem good to them, in each and every parish church of the said provinces, and they shall freely and lawfully perform any rites or execute any business which may appear advisable in the aforesaid cases. By Our supreme authority We grant them anew full and complete faculties.
At the same time by Letters Apostolic We require Our venerable Brother, the Bishop of Strasburg (Albrecht von Bayern, 1478-1506 - ed.), that he himself shall announce, or by some other or others cause to be announced, the burthen if Our Bull, which he shall solemnly publish when and so often as he deems it necessary, or when he shall be requested so to do by the Inquisitors or by one of them. Nor shall he suffer them in disobedience to the tenor of these presents to be molested or hindered by any authority whatsoever, but he shall threaten all who endeavour to hinder or harass the Inquisitors, all who oppose them, all rebels, of whatsoever rank, estate, position, pre-eminence, dignity, or any condition they may be, or whatsoever privilege or exemption they may claim, with excommunication, suspension, interdict, and yet more terrible penalties, censures, and punishment, as may seem good to him, and that without any right of appeal, and if he will he may by Our authority aggravate and renew these penalties as often as he list, calling in, if so please him, the help of the secular arm.
Non obstantibus . . . Let no man therefore . . . But if any dare to do so, which God forbid, let him know that upon him will fall the wrath of Almighty God, and of the Blessed Apostles Peter and Paul.
Given at Rome, at S. Peter's, on the 9 December of the Year of the Incarnation of Our Lord
one thousand four hundred and eighty-four, in the first year of Our Pontificate.
The translation of this Bull is reprinted by permission from "The Geography of Witchcraft," by Montague Summers, pp.
533-6 (Kegan Paul)