Showing posts with label Womanish. Show all posts
Showing posts with label Womanish. Show all posts

Saturday 26 December 2020

Two Murderers










Richard III | Act 1, Scene 4 


SCENE IV. London. The Tower.

Enter CLARENCE and BRAKENBURY

BRAKENBURY
Why looks your grace so heavily today?

CLARENCE
O, I have pass'd a miserable night,
So full of ugly sights, of ghastly dreams,
That, as I am a Christian faithful man,
I would not spend another such a night,
Though 'twere to buy a world of happy days,
So full of dismal terror was the time!

BRAKENBURY
What was your dream? I long to hear you tell it.

CLARENCE
Methoughts that I had broken from the Tower,
And was embark'd to cross to Burgundy;
And, in my company, my brother Gloucester;
Who from my cabin tempted me to walk
Upon the hatches: thence we looked toward England,
And cited up a thousand fearful times,
During the wars of York and Lancaster
That had befall'n us. As we paced along
Upon the giddy footing of the hatches,
Methought that Gloucester stumbled; and, in falling,
Struck me, that thought to stay him, overboard,
Into the tumbling billows of the main.
Lord, Lord! methought, what pain it was to drown!
What dreadful noise of waters in mine ears!
What ugly sights of death within mine eyes!
Methought I saw a thousand fearful wrecks;
Ten thousand men that fishes gnaw'd upon;
Wedges of gold, great anchors, heaps of pearl,
Inestimable stones, unvalued jewels,
All scatter'd in the bottom of the sea:
Some lay in dead men's skulls; and, in those holes
Where eyes did once inhabit, there were crept,
As 'twere in scorn of eyes, reflecting gems,
Which woo'd the slimy bottom of the deep,
And mock'd the dead bones that lay scatter'd by.

BRAKENBURY
Had you such leisure in the time of death
To gaze upon the secrets of the deep?

CLARENCE
Methought I had; and often did I strive
To yield the ghost: but still the envious flood
Kept in my soul, and would not let it forth
To seek the empty, vast and wandering air;
But smother'd it within my panting bulk,
Which almost burst to belch it in the sea.

BRAKENBURY
Awaked you not with this sore agony?

CLARENCE
O, no, my dream was lengthen'd after life;
O, then began the tempest to my soul,
Who pass'd, methought, the melancholy flood,
With that grim ferryman which poets write of,
Unto the kingdom of perpetual night.
The first that there did greet my stranger soul,
Was my great father-in-law, renowned Warwick;
Who cried aloud, 'What scourge for perjury
Can this dark monarchy afford false Clarence?'
And so he vanish'd: then came wandering by
A shadow like an angel, with bright hair
Dabbled in blood; and he squeak'd out aloud,
'Clarence is come; false, fleeting, perjured Clarence,
That stabb'd me in the field by Tewksbury;
Seize on him, Furies, take him to your torments!'
With that, methoughts, a legion of foul fiends
Environ'd me about, and howled in mine ears
Such hideous cries, that with the very noise
I trembling waked, and for a season after
Could not believe but that I was in hell,
Such terrible impression made the dream.

BRAKENBURY
No marvel, my lord, though it affrighted you;
I promise, I am afraid to hear you tell it.

CLARENCE
O Brakenbury, I have done those things,
Which now bear evidence against my soul,
For Edward's sake; and see how he requites me!
O God! if my deep prayers cannot appease thee,
But thou wilt be avenged on my misdeeds,
Yet execute thy wrath in me alone,
O, spare my guiltless wife and my poor children!
I pray thee, gentle keeper, stay by me;
My soul is heavy, and I fain would sleep.

BRAKENBURY
I will, my lord: God give your grace good rest!

CLARENCE sleeps

Sorrow breaks seasons and reposing hours,
Makes the night morning, and the noon-tide night.
Princes have but their tides for their glories,
An outward honour for an inward toil;
And, for unfelt imagination,
They often feel a world of restless cares:
So that, betwixt their tides and low names,
There's nothing differs but the outward fame.

Enter the two Murderers

First Murderer
Ho! who's here?

BRAKENBURY
In God's name what are you, and how came you hither?

First Murderer
I would speak with Clarence, and I came hither on my legs.

BRAKENBURY
Yea, are you so brief?

Second Murderer
O sir, it is better to be brief than tedious. Show
him our commission; talk no more.

BRAKENBURY reads it

BRAKENBURY
I am, in this, commanded to deliver
The noble Duke of Clarence to your hands:
I will not reason what is meant hereby,
Because I will be guiltless of the meaning.
Here are the keys, there sits the duke asleep:
I'll to the king; and signify to him
That thus I have resign'd my charge to you.

First Murderer
Do so, it is a point of wisdom: fare you well.
Exit BRAKENBURY

Second Murderer
What, shall we stab him as he sleeps?

First Murderer
No; then he will say 'twas done cowardly, when he wakes.

Second Murderer
When he wakes! why, fool, he shall never wake till
the judgment-day.

First Murderer
Why, then he will say we stabbed him sleeping.

Second Murderer
The urging of that word 'judgment' hath bred a kind
of remorse in me.

First Murderer
What, art thou afraid?

Second Murderer
Not to kill him, having a warrant for it; but to be
damned for killing him, from which no warrant can defend us.

First Murderer
I thought thou hadst been resolute.

Second Murderer
So I am, to let him live.

First Murderer
Back to the Duke of Gloucester, tell him so.

Second Murderer
I pray thee, stay a while: I hope my holy humour
will change; 'twas wont to hold me but while one
would tell twenty.

First Murderer
How dost thou feel thyself now?

Second Murderer
'Faith, some certain dregs of conscience are yet
within me.

First Murderer
Remember our reward, when the deed is done.

Second Murderer
'Zounds, he dies: I had forgot the reward.

First Murderer
Where is thy conscience now?

Second Murderer
In the Duke of Gloucester's purse.

First Murderer
So when he opens his purse to give us our reward,
thy conscience flies out.

Second Murderer
Let it go; there's few or none will entertain it.

First Murderer
How if it come to thee again?

Second Murderer
I'll not meddle with it: it is a dangerous thing: it
makes a man a coward: a man cannot steal, but it
accuseth him; he cannot swear, but it cheques him;
he cannot lie with his neighbour's wife, but it
detects him: 'tis a blushing shamefast spirit that
mutinies in a man's bosom; it fills one full of
obstacles: it made me once restore a purse of gold
that I found; it beggars any man that keeps it: it
is turned out of all towns and cities for a
dangerous thing; and every man that means to live
well endeavours to trust to himself and to live
without it.

First Murderer
'Zounds, it is even now at my elbow, persuading me
not to kill the duke.

Second Murderer
Take the devil in thy mind, and relieve him not: he
would insinuate with thee but to make thee sigh.

First Murderer
Tut, I am strong-framed, he cannot prevail with me,
I warrant thee.

Second Murderer
Spoke like a tail fellow that respects his
reputation. Come, shall we to this gear?

First Murderer
Take him over the costard with the hilts of thy
sword, and then we will chop him in the malmsey-butt
in the next room.

Second Murderer
O excellent devise! make a sop of him.

First Murderer
Hark! he stirs: shall I strike?

Second Murderer
No, first let's reason with him.

CLARENCE
Where art thou, keeper? give me a cup of wine.

Second murderer
You shall have wine enough, my lord, anon.

CLARENCE
In God's name, what art thou?

Second Murderer
A man, as you are.

CLARENCE
But not, as I am, royal.

Second Murderer
Nor you, as we are, loyal.

CLARENCE
Thy voice is thunder, but thy looks are humble.

Second Murderer
My voice is now the king's, my looks mine own.

CLARENCE
How darkly and how deadly dost thou speak!
Your eyes do menace me: why look you pale?
Who sent you hither? Wherefore do you come?

Both
To, to, to--

CLARENCE
To murder me?

Both
Ay, ay.

CLARENCE
You scarcely have the hearts to tell me so,
And therefore cannot have the hearts to do it.
Wherein, my friends, have I offended you?

First Murderer
Offended us you have not, but the king.

CLARENCE
I shall be reconciled to him again.

Second Murderer
Never, my lord; therefore prepare to die.

CLARENCE
Are you call'd forth from out a world of men
To slay the innocent? What is my offence?
Where are the evidence that do accuse me?
What lawful quest have given their verdict up
Unto the frowning judge? or who pronounced
The bitter sentence of poor Clarence' death?
Before I be convict by course of law,
To threaten me with death is most unlawful.
I charge you, as you hope to have redemption
By Christ's dear blood shed for our grievous sins,
That you depart and lay no hands on me
The deed you undertake is damnable.

First Murderer
What we will do, we do upon command.

Second Murderer
And he that hath commanded is the king.

CLARENCE
Erroneous vassal! the great King of kings
Hath in the tables of his law commanded
That thou shalt do no murder: and wilt thou, then,
Spurn at his edict and fulfil a man's?
Take heed; for he holds vengeance in his hands,
To hurl upon their heads that break his law.

Second Murderer
And that same vengeance doth he hurl on thee,
For false forswearing and for murder too:
Thou didst receive the holy sacrament,
To fight in quarrel of the house of Lancaster.

First Murderer
And, like a traitor to the name of God,
Didst break that vow; and with thy treacherous blade
Unrip'dst the bowels of thy sovereign's son.

Second Murderer
Whom thou wert sworn to cherish and defend.

First Murderer
How canst thou urge God's dreadful law to us,
When thou hast broke it in so dear degree?

CLARENCE
Alas! for whose sake did I that ill deed?
For Edward, for my brother, for his sake: Why, sirs,
He sends ye not to murder me for this
For in this sin he is as deep as I.
If God will be revenged for this deed.
O, know you yet, he doth it publicly,
Take not the quarrel from his powerful arm;
He needs no indirect nor lawless course
To cut off those that have offended him.

First Murderer
Who made thee, then, a bloody minister,
When gallant-springing brave Plantagenet,
That princely novice, was struck dead by thee?

CLARENCE
My brother's love, the devil, and my rage.

First Murderer
Thy brother's love, our duty, and thy fault,
Provoke us hither now to slaughter thee.

CLARENCE
Oh, if you love my brother, hate not me;
I am his brother, and I love him well.
If you be hired for meed, go back again,
And I will send you to my brother Gloucester,
Who shall reward you better for my life
Than Edward will for tidings of my death.

Second Murderer
You are deceived, your brother Gloucester hates you.

CLARENCE
O, no, he loves me, and he holds me dear:
Go you to him from me.

Both
Ay, so we will.

CLARENCE
Tell him, when that our princely father York
Bless'd his three sons with his victorious arm,
And charged us from his soul to love each other,
He little thought of this divided friendship:
Bid Gloucester think of this, and he will weep.
First Murderer
Ay, millstones; as be lesson'd us to weep.
CLARENCE
O, do not slander him, for he is kind.
First Murderer
Right,
As snow in harvest. Thou deceivest thyself:
'Tis he that sent us hither now to slaughter thee.

CLARENCE
It cannot be; for when I parted with him,
He hugg'd me in his arms, and swore, with sobs,
That he would labour my delivery.

Second Murderer
Why, so he doth, now he delivers thee
From this world's thraldom to the joys of heaven.

First Murderer
Make peace with God, for you must die, My Lord.

CLARENCE
Hast thou that holy feeling in thy soul,
To counsel me to make my peace with God,
And art thou yet to thy own soul so blind,
That thou wilt war with God by murdering me?
Ah, sirs, consider, he that set you on
To do this deed will hate you for the deed.

Second Murderer
What shall we do?

CLARENCE
Relent, and save your souls.

First Murderer
Relent! 'tis cowardly and womanish.

CLARENCE
Not to relent is beastly, savage, devilish.
Which of you, if you were a prince's son,
Being pent from liberty, as I am now,
if two such murderers as yourselves came to you,
Would not entreat for life?
My friend, I spy some pity in thy looks:
O, if thine eye be not a flatterer,
Come thou on my side, and entreat for me,
As you would beg, were you in my distress
A begging prince what beggar pities not?

Second Murderer
Look behind you, my lord.

First Murderer
Take that, and that: if all this will not do,

Stabs him

I'll drown you in the malmsey-butt within.
Exit, with the body

Second Murderer
A bloody deed, and desperately dispatch'd!
How fain, like Pilate, would I wash my hands
Of this most grievous guilty murder done!
Re-enter First Murderer

First Murderer
How now! what mean'st thou, that thou help'st me not?
By heavens, the duke shall know how slack thou art!
Second Murderer
I would he knew that I had saved his brother!
Take thou the fee, and tell him what I say;
For I repent me that the duke is slain.
Exit

First Murderer
So do not I: go, coward as thou art.
Now must I hide his body in some hole,
Until the duke take order for his burial:
And when I have my meed, I must away;
For this will out, and here I must not stay.

Thursday 27 September 2018

Calling The Police is Womanish : Animus Possession and Effeminacy








A League of Furies awakened. 

The women I... WE have lied to, betrayed. 

The women we have ignored and disparaged. 


Once The Idea exists, it cannot be killed.



He’s Animus-Possessed throughout this scene, in exactly the same way she is Anima-Possessed.

Thereby demonstrating her earlier theories to be absolutely correct as soon as She is rebuffed sexually and she is abruptly being denied what she wants and rejected as lover.



Mute submission and surrender to a violent attack by a spurned and frustrated lover for refusing to put-out, brought on by sexual guilt and self-recrimination for having enjoyed it up until then so much, and with such enthusiastic consent? 




Can there be anything more effeminate than that?

Naturally he puts up no resistance and  fails even to attempt to protect himself or deflect her knife-slash, because OF COURSE he believes that he deserves to be cut and stabbed in the face.








Consent is the deliberate agreement required of those concerned in legal transactions in order to legalize such actions. Words, deeds, writing, or silence hear witness to the existence of this consent. Completeness of consent is gauged not so much by the preliminaries of transactions as by their ratification, which is the psychological development of incipient consent, and gives consistency to legal transactions. The consent necessary to constitute contracts must be internal, external, mutual, and deliberate. Some authorities claim that contracts formed without any intention on the part of the contracting parties to oblige themselves are valid; others more rightly maintain the contrary, since the very essence of contracts embodies obligation. Consequently, whoever is unprepared to admit this obligation is in no position to make a contract. Two possible suppositions here present themselves. In the first the promise and intention of not assuming any obligation concern the same object under the same respect. Promises made in this way are utterly meaningless. In the second supposition the promise and intention of waiving the obligation refer to the same object under different respects. In such cases it is necessary to ascertain which of these two contrary tendencies of the will is dominant. If the intention of making a contract possess greater efficacy, the obligation thereunto corresponding unquestionably holds good. On the contrary, if the intention of accepting no obligation prevail, no contract can be formed. Finally, if one intention is just as efficacious as another, the formation of a contract would then involve quest for an unattainable result. Contracts made by individuals having absolutely no intention of abiding by the obligation connected therewith are altogether invalid, and the parties thus fictitiously contracting are bound to indemnify those whose interests thereby suffer. The contract in question must always be capable of begetting an obligation. It is not impossible to find genuine consent which is worthless for giving consistency to contracts either because it is nullified beforehand by positive law or because it is the result of error, fraud, or fear (see CONTRACT).
Error affecting the very nature of the contract, or concerning the substance of the object in question or a naturally substantial quality of the object, or one considered indispensable by the contracting parties, vitiates consent and invalidates contracts. Error regarding an accidental quality of the contract, or pertaining to the motive underlying the contract, or to its material object, is insufficient to vitiate consent or nullify contracts. In like manner fraud, whether introduced by one of the contracting parties or by an extern, for the sake of provoking consent in the other party, counteracts consent as often as such fraud circumscribes the nature of the contract, the substance of the object at stake, or a quality naturally substantiated in that object or esteemed as substantial by the one upon whom the fraud is perpetrated. As often as accidental fraud induces another, in some measure, to consent, he is at liberty to rescind the contract, provided it is naturally dissoluble. In general, grave fear lawfully superinduced does not militate against consent in the will, and therefore renders contracts neither invalid nor rescindable. On the other hand, while fear unlawfully superinduced to extort consent does not invalidate contracts, it gives the intimidated party the liberty of rescinding them. According to the civil law of the United States, no contract is binding without the mutual assent of both parties. They must assent at the same time and to the same thing. This mutual assent consists of an offer by one party and its acceptance by another. When the offer is verbal, and the time allowed for acceptance is not mentioned, the offer must be immediately accepted to constitute a contract. In case the offer and acceptance are written and pass through the mail, the contract is complete when the acceptance is mailed, provided the party accepting has received no notice of the withdrawal of the offer before mailing his letter. As far as the validity of matrimony is concerned, genuine, internal, personal consent of both parties, covering the present and indicated by external signs, is unquestionably required. While internal consent must be complemented by some external manifestation, words are by no means necessary. The Congregation of the Inquisition (22 August, 1860) decided that marriages are entirely valid when the ceremony takes place in the presence of witnesses and according to the custom of the country in a manner which indicates that the contracting parties here and now mutually agree to enter wedlock. At the same time, if one or both contracting parties have no present intention of marrying in circumstances such as those outlined, they can make no marriage contract. The required matrimonial consent signified by proxy does not militate against the validity of the marriage contract. This consent must include the material object of the matrimonial contract, which material object is the mutual right of one party to the body of the other, a right that carries with it every prerogative vested therein by the laws of nature. It is not necessary, however, that the intention of parties to a marriage contract should be explicitly directed to all its conditions or circumstances. On the contrary, an intention implicitly thereunto directed is entirely sufficient for all practical intents and purposes. Hence, as often as marriageable parties intend to contract marriage in the way in which men and women ordinarily understand that agreement, or according to the way in which it was instituted by the Author of this sacrament, they exhibit consent sufficient to render their marriage contract entirely valid, provided nothing essential is positively excluded by a counter intention usurping the place of the chief, indispensable intention in entering matrimony. While marriage contracts are null unless based on the consent of those concerned, it is usually very difficult to establish the actual absence of this consent so as to satisfy the judge in a matrimonial court, once the marriage ceremony has really taken place. (For the renewal of consent in the case of invalid marriages, see REVALIDATION, and for the consent requisite for espousals, see ESPOUSALS.) While in canon law the consent of parents is not necessary to validate the marriages of their children, it is usually required to render such marriages legitimate. [For the civil law concerning the consent of parents in France (modified 1907), Germany, Austria, Switzerland, Canada, etc., see MARRIAGE.]
In the United States the common law exacts no solemnity to validate matrimonial consent. In many of the States, however, special statutes carrying a penalty require certain conditions for the legitimacy of such consent. Common law regards marriage as a civil contract for which consent alone is essential. It demands no legal forms, nor religious solemnities, nor special mode of proof. According to common law, consent indicated by words covering the present, whether consummation follows or not, or by words pertaining to the future together with consummation, constitutes a valid marriage. In New York, Illinois, and Rhode Island words pertaining to the future, even with subsequent consummation, no longer render a marriage valid. Even without explicit proof of words implying consent, cohabitation, acknowledgment of a marriage by the parties concerned, reception of such parties as husband and wife by relatives, friends, or society, are sufficient to establish a valid marriage.
Canon law requires the consent of cathedral chapters to lend validity to certain official acts of bishops. In general, this consent is necessary in such matters as usually involve a serious obligation or the possibility of a notable damage, or in matters which simultaneously pertain to bishops and their chapters. Nevertheless, unwritten law can narrow the rights of chapters and widen the liberty of bishops in these matters unless circumstances conspire to stamp particular measures as unreasonable. In like manner, unwritten law may exact the consent of chapters in matters of secondary importance, a requirement sometimes enjoined by special statutes. When immediate action is necessary, and it is impossible to convoke their chapters, bishops may proceed validly without the chapters' consent. Inasmuch as there are no cathedral chapters in the United States, diocesan consultors constitute the advisory board of the bishops. The Third Plenary Council of Baltimore specifies several instances in which the bishops, though not obliged to abide by the advice of their consultors, are bound to seek such advice, else their acts in such cases are liable to nullification.
For consent in its relation to sinful acts, see SIN, and for the consent of the legislative authority in the formation of consuetudinary law, see CUSTOM.
OJETTI, Synopsis rerum moralium et juris pontificii (Prato, 1904); Instructio Pastoralis Eyestettensis (Freiburg, 1902), index, s. v. Consensus;HEINER, Grundriss des kath. Eherechts (Münster, 1905), index, s. v. Konsens; HERGENRÖTHER-HOLLWECK, Lehrbuck des kath. Kirchenrechts (Freiburg, 1905), index, s. v. Consensus; PERMANEDER in Kirchenlex., III, 956 sqq., and in general all manuals and dictionaries of canon, civil (Roman), and national legislations. For the history of consent in all that pertains to the marriage contract, ESMEIN, Le Mariage en droit canonique (Paris, 1891), II, in index s. v. Consentement.
J. D. O'NEILL.

Sunday 9 July 2017

Accession : The Kings of Rome


The Roman Republic, although the accounts of this era are semi-legendary at best, was supposed to have been founded after Tarquinius Superbus was ejected from Rome. His reign was productive in some aspects but was nonetheless filled with abuses, particularly against the senators: he marginalized them by refusing to consult them, and tried to reduce their numbers as best he could. He also became tyrannical in his administration of justice, trying capital cases by himself, without counselors, and using this as a way of stamping out opposition. This was capped off by his son's rape of a virtuous noblewoman named Lucretia, which caused Lucius Junius Brutus (the king's nephew, who had survived in Tarquin's regime by pretending to be slow-witted and thus non-threatening) to vow revenge. He summoned the people and inflamed them against Tarquinius, causing the assembly to strip the king of his imperium, the power of command and punishment that kings enjoyed. After Tarquinius was exiled, the Romans used existing voting procedures to select two magistrates (called praetors at the time, but they'd later be termed consuls, and this is how we know them today) and divided the power of imperium between them, so that no man would concentrate enough power in his own hands to tyrannize the Romans again.

Long story short, Tarquinius and his son were so outrageously oppressive (although reading between the lines, it's hard not to conclude that he pissed off the Senate more than the people generally, and that the revolution was motivated primarily by the aristocrats seeking to restore their position) that they completely soiled the concept of kingship for Romans, and the "Romans are free men, we don't need or want a king, kings are tyrants," message was passed down for centuries, with the result that Romans would be perpetually suspicious of people who accumulated too much power.



CASCA
You pull'd me by the cloak; would you speak with me?

BRUTUS
Ay, Casca; tell us what hath chanced to-day,
That Caesar looks so sad.

CASCA
Why, you were with him, were you not?

BRUTUS
I should not then ask Casca what had chanced.

CASCA
Why, there was a crown offered him: and being
offered him, he put it by with the back of his hand,
thus; and then the people fell a-shouting.

BRUTUS
What was the second noise for?

CASCA
Why, for that too.

CASSIUS
They shouted thrice: what was the last cry for?

CASCA
Why, for that too.

BRUTUS
Was the crown offered him thrice?

CASCA
Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every
time gentler than other, and at every putting-by
mine honest neighbours shouted.

CASSIUS
Who offered him the crown?

CASCA
Why, Antony.

BRUTUS
Tell us the manner of it, gentle Casca.

CASCA
I can as well be hanged as tell the manner of it:
it was mere foolery; I did not mark it. I saw Mark
Antony offer him a crown;--yet 'twas not a crown
neither, 'twas one of these coronets;--and, as I told
you, he put it by once: but, for all that, to my
thinking, he would fain have had it. Then he
offered it to him again; then he put it by again:
but, to my thinking, he was very loath to lay his
fingers off it. And then he offered it the third
time; he put it the third time by: and still as he
refused it, the rabblement hooted and clapped their
chapped hands and threw up their sweaty night-caps
and uttered such a deal of stinking breath because
Caesar refused the crown that it had almost choked
Caesar; for he swounded and fell down at it: and
for mine own part, I durst not laugh, for fear of
opening my lips and receiving the bad air.

CASSIUS
But, soft, I pray you: what, did Caesar swound?

CASCA
He fell down in the market-place, and foamed at
mouth, and was speechless.

BRUTUS
'Tis very like: he hath the failing sickness.

CASSIUS
No, Caesar hath it not; but you and I,
And honest Casca, we have the falling sickness.

CASCA
I know not what you mean by that; but, I am sure,
Caesar fell down. If the tag-rag people did not
clap him and hiss him, according as he pleased and
displeased them, as they use to do the players in
Theatre, I am no true man.

BRUTUS
What said he when he came unto himself?

CASCA
Marry, before he fell down, when he perceived the
common herd was glad he refused the crown, he
plucked me ope his doublet and offered them his
throat to cut. An I had been a man of any
occupation, if I would not have taken him at a word,
I would I might go to hell among the rogues. And so
he fell. When he came to himself again, he said,
If he had done or said any thing amiss, he desired
their worships to think it was his infirmity. Three
or four wenches, where I stood, cried 'Alas, good
soul!' and forgave him with all their hearts: but
there's no heed to be taken of them; if Caesar had
stabbed their mothers, they would have done no less.

BRUTUS
And after that, he came, thus sad, away?

CASCA
Ay.

CASSIUS
Did Cicero say any thing?

CASCA
Ay, he spoke Greek.

CASSIUS
To what effect?

CASCA
Nay, an I tell you that, Ill ne'er look you i' the
face again: but those that understood him smiled at
one another and shook their heads; but, for mine own
part, it was Greek to me. I could tell you more
news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs
off Caesar's images, are put to silence. Fare you
well. There was more foolery yet, if I could
remember it.

CASSIUS
Will you sup with me to-night, Casca?

CASCA
No, I am promised forth.

CASSIUS
Will you dine with me to-morrow?

CASCA
Ay, if I be alive and your mind hold and your dinner
worth the eating.

CASSIUS
Good: I will expect you.

CASCA
Do so. Farewell, both.

Exit

BRUTUS
What a blunt fellow is this grown to be!
He was quick mettle when he went to school.

CASSIUS
So is he now in execution
Of any bold or noble enterprise,
However he puts on this tardy form.
This rudeness is a sauce to his good wit,
Which gives men stomach to digest his words
With better appetite.

BRUTUS
And so it is. For this time I will leave you:
To-morrow, if you please to speak with me,
I will come home to you; or, if you will,
Come home to me, and I will wait for you.

CASSIUS
I will do so: till then, think of the world.

Exit BRUTUS

Well, Brutus, thou art noble; yet, I see,
Thy honourable metal may be wrought
From that it is disposed: therefore it is meet
That noble minds keep ever with their likes;
For who so firm that cannot be seduced?
Caesar doth bear me hard; but he loves Brutus:
If I were Brutus now and he were Cassius,
He should not humour me. I will this night,
In several hands, in at his windows throw,
As if they came from several citizens,
Writings all tending to the great opinion
That Rome holds of his name; wherein obscurely
Caesar's ambition shall be glanced at:
And after this let Caesar seat him sure;
For we will shake him, or worse days endure.

Exit







Kings of Rome
For 150 years, a period of time that stretched across the
entire sixth century B . C ., the city of Rome was under
Etruscan control. The conquest of Alba Longa fifteen miles
southeast of Rome was believed to have occurred during
the time of the Etruscan kings.

There were 7 legendary rulers, or Kings, of Rome:

The first king, Romulus, instituted the Senate; the second king, Numa
Pompilius, established priesthoods; the third king, Tullus
Hostilius, expanded Rome’s influence and glory through
war; and the fourth king, Ancus Marcius, established
procedures for declaring war.

The remaining kings ncluded the fifth, Tarquinius Priscus; the sixth, Servius
Tullius; and the seventh, Tarquinius Superbus.

The first Etruscan king, Tarquinius Priscus, was of Greek descent, and he focused on reforming the army.

Priscus also built a temple on the Capitol to honor Jupiter,
Juno, and Minerva. These three deities, known as the
Capitoline Triad, held a supreme place in Roman religion.
Chapter 1 of this text elaborates on the Capitoline Triad
because these deities figure prominently in the historical
myths about the founding of Rome by Aeneas and
Romulus.

The sixth king, Servius Tullius (578–534 B . C .), organized
Roman society by rank and divided the population into
classes. Men who owned property had political power and
could join the military. He also established the earliest and
most important shrine of the Latin deity Diana on the
Aventine Hill. Diana was concerned with the affairs of
women and later became associated with the Greek
goddess Artemis, who was the goddess of the moon and
hunting.

The seventh and last king, Tarquinius Superbus, or
Tarquin the Proud, was not elected legally and was not
well liked because he made the Romans do manual labor
for public works. He was dethroned in 509 B . C . According
to legend, he tried to purchase from the Sibyl at Cumae the
Sibylline Books, a set of nine books that contained all of
19Roman Mythology
Apollo’s prophecies of the world. (A sibyl is a soothsayer or
someone who foretells future events by some sort of
supernatural means; Cumae is a port along the southern
coast of Italy.) Apollo had given the books to the Sibyl and
had offered to grant her anything she desired if she would
marry him. The Sibyl agreed on the one condition that he
grant her as many years of life as grains of sand she could
hold in one hand. After Apollo granted the Sibyl her wish,
she quickly reneged on her promise. Apollo then reminded
the Sibyl that because she had forgotten to ask to remain
ageless, he was going to withhold that gift. The Sibyl of
Cumae lived on as an old woman for more than seven
hundred years, until only her small, weak voice survived to
13
hand down Apollo’s world prophecies.
When Tarquin the Proud asked to purchase the books
from the Sibyl, she agreed to sell them to him—but he
refused to pay her price. So the Sibyl burned three of the
nine books. A year later, the Sibyl offered the king the
remaining six books at the same price. Still, he refused to
pay her price, so she burned three more of the books.
Exasperated, Tarquin the Proud finally agreed to pay the
original price for the remaining three books.
The early Romans did not adapt easily to existing
Etruscan religious practices. The Etruscans followed the
reading of omens by their priests. In these readings, the
priests, or augurs, interpreted for the people the meaning
of messages from the gods, believed to be hidden in the
flight patterns of birds or in the color and consistency of
14
animals’ entrails.
Over the centuries, many Greeks and Carthaginians
came to live in Etruria, and the Etruscans readily embraced
many aspects of their cultures. The Etruscans, in turn,
introduced a civilized and prosperous way of life to the
Romans. Many Greek gods and goddesses were absorbed
20Preface
into the growing body of Roman deities. Jupiter became
the Roman equivalent of Zeus, the Greek king of the gods
(Jupiter even adopted Zeus’ symbols of power—lightning
bolts and peals of thunder); Juno became the Roman
equivalent of Hera, Zeus’ wife; and Venus became the
Roman equivalent of Aphrodite, the Greek goddess of
beauty.

In the beginning, when Roman deities became

identified with Greek gods and goddesses, they did not
interact with humans in Roman myths because the
Romans were not comfortable with the Greek idea of
divine intervention in their stories. Eventually, however,
this attitude changed and humans and divinities began to
interact in Roman myths just as they did in Greek myths.
Mars, Venus, and Apollo are included in Chapter 2
because these deities also play an important part in the
myths about the founding of Rome.








Enter CASSIUS

CASSIUS
Who's there?

CASCA
A Roman.

CASSIUS
Casca, by your voice.

CASCA
Your ear is good. Cassius, what night is this!

CASSIUS
A very pleasing night to honest men.

CASCA
Who ever knew the heavens menace so?

CASSIUS
Those that have known the earth so full of faults.
For my part, I have walk'd about the streets,
Submitting me unto the perilous night,
And, thus unbraced, Casca, as you see,
Have bared my bosom to the thunder-stone;
And when the cross blue lightning seem'd to open
The breast of heaven, I did present myself
Even in the aim and very flash of it.

CASCA
But wherefore did you so much tempt the heavens?
It is the part of men to fear and tremble,
When the most mighty gods by tokens send
Such dreadful heralds to astonish us.

CASSIUS
You are dull, Casca, and those sparks of life
That should be in a Roman you do want,
Or else you use not. You look pale and gaze
And put on fear and cast yourself in wonder,
To see the strange impatience of the heavens:
But if you would consider the true cause
Why all these fires, why all these gliding ghosts,
Why birds and beasts from quality and kind,
Why old men fool and children calculate,
Why all these things change from their ordinance
Their natures and preformed faculties
To monstrous quality,--why, you shall find
That heaven hath infused them with these spirits,
To make them instruments of fear and warning
Unto some monstrous state.
Now could I, Casca, name to thee a man
Most like this dreadful night,
That thunders, lightens, opens graves, and roars
As doth the lion in the Capitol,
A man no mightier than thyself or me
In personal action, yet prodigious grown
And fearful, as these strange eruptions are.

CASCA
'Tis Caesar that you mean; is it not, Cassius?

CASSIUS
Let it be who it is: for Romans now
Have thews and limbs like to their ancestors;
But, woe the while! our fathers' minds are dead,
And we are govern'd with our mothers' spirits;
Our yoke and sufferance show us womanish.

CASCA
Indeed, they say the senators tomorrow
Mean to establish Caesar as a king;
And he shall wear his crown by sea and land,
In every place, save here in Italy.

CASSIUS
I know where I will wear this dagger then;
Cassius from bondage will deliver Cassius:
Therein, ye gods, you make the weak most strong;
Therein, ye gods, you tyrants do defeat:
Nor stony tower, nor walls of beaten brass,
Nor airless dungeon, nor strong links of iron,
Can be retentive to the strength of spirit;
But life, being weary of these worldly bars,
Never lacks power to dismiss itself.
If I know this, know all the world besides,
That part of tyranny that I do bear
I can shake off at pleasure.

Thunder still

CASCA
So can I:
So every bondman in his own hand bears
The power to cancel his captivity.

CASSIUS
And why should Caesar be a tyrant then?
Poor man! I know he would not be a wolf,
But that he sees the Romans are but sheep:
He were no lion, were not Romans hinds.
Those that with haste will make a mighty fire
Begin it with weak straws: what trash is Rome,
What rubbish and what offal, when it serves
For the base matter to illuminate
So vile a thing as Caesar! But, O grief,
Where hast thou led me? I perhaps speak this
Before a willing bondman; then I know
My answer must be made. But I am arm'd,
And dangers are to me indifferent.

CASCA
You speak to Casca, and to such a man
That is no fleering tell-tale. Hold, my hand:
Be factious for redress of all these griefs,
And I will set this foot of mine as far
As who goes farthest.

CASSIUS
There's a bargain made.
Now know you, Casca, I have moved already
Some certain of the noblest-minded Romans
To undergo with me an enterprise
Of honourable-dangerous consequence;
And I do know, by this, they stay for me
In Pompey's porch: for now, this fearful night,
There is no stir or walking in the streets;
And the complexion of the element
In favour's like the work we have in hand,
Most bloody, fiery, and most terrible.

CASCA
Stand close awhile, for here comes one in haste.

CASSIUS
'Tis Cinna; I do know him by his gait;
He is a friend.

Enter CINNA

Cinna, where haste you so?

CINNA
To find out you. Who's that? Metellus Cimber?

CASSIUS
No, it is Casca; one incorporate
To our attempts. Am I not stay'd for, Cinna?

CINNA
I am glad on 't. What a fearful night is this!
There's two or three of us have seen strange sights.

CASSIUS
Am I not stay'd for? tell me.

CINNA
Yes, you are.
O Cassius, if you could
But win the noble Brutus to our party--

CASSIUS
Be you content: good Cinna, take this paper,
And look you lay it in the praetor's chair,
Where Brutus may but find it; and throw this
In at his window; set this up with wax
Upon old Brutus' statue: all this done,
Repair to Pompey's porch, where you shall find us.
Is Decius Brutus and Trebonius there?

CINNA
All but Metellus Cimber; and he's gone
To seek you at your house. Well, I will hie,
And so bestow these papers as you bade me.

CASSIUS
That done, repair to Pompey's theatre.

Exit CINNA

Come, Casca, you and I will yet ere day
See Brutus at his house: three parts of him
Is ours already, and the man entire
Upon the next encounter yields him ours.

CASCA
O, he sits high in all the people's hearts:
And that which would appear offence in us,
His countenance, like richest alchemy,
Will change to virtue and to worthiness.

CASSIUS
Him and his worth and our great need of him
You have right well conceited. Let us go,
For it is after midnight; and ere day
We will awake him and be sure of him.

Exeunt