Saturday, 31 August 2024
Cardinal Virtues
Thursday, 29 August 2024
From Beneath You, it Devours
*ghieh-
Proto-Indo-European root meaning "to yawn, gape, be wide open."
It forms all or part of: chaos; chasm; dehiscence; gap; gasp; gawp; hiatus; yawn.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit vijihite "to gape, be ajar;" Greek khainein, Latin hiare "to yawn, gape;" Old Church Slavonic zinoti "to open (one's mouth);" Russian razinut', Serbo-Croatian zinuti, Lithuanian žioju, žioti, Czech zivati "to yawn;" Old English ginian, gionian "open the mouth wide, yawn, gape," Old Norse gina "to yawn," Dutch geeuwen, Old High German ginen "to be wide open," German gähnen "to yawn."
Entries linking to *ghieh-
chaos (n.)
late 14c., "gaping void; empty, immeasurable space," from Old French chaos (14c.) or directly from Latin chaos, from Greek khaos "abyss, that which gapes wide open, that which is vast and empty" (from *khnwos, from PIE root *ghieh- "to yawn, gape, be wide open").
The meaning "utter confusion" (c. 1600) is an extended sense from theological use of chaos in the Vulgate version of "Genesis" (1530s in English) for "the void at the beginning of creation, the confused, formless, elementary state of the universe." The Greek for "disorder" was tarakhē, but the use of chaos here was rooted in Hesiod ("Theogony"), who describes khaos as the primeval emptiness of the Universe, and in Ovid ("Metamorphoses"), who opposes Khaos to Kosmos, "the ordered Universe." Sometimes it was personified as a god, begetter of Erebus and Nyx ("Night").
Meaning "orderless confusion" in human affairs is from c. 1600. Chaos theory in the modern mathematical sense is attested from c. 1977.
chasm (n.)
1590s, "deep crack in the earth," from Latin chasma, from Greek khasma "yawning hollow, gulf," related to khaskein "to yawn," and thus to chaos. In English in 17c. often spelled chasma. Figurative use, in reference to a great interruption or wide breach of any kind, is from 1640s. Related: Chasmy (1786); chasmal (1842, Poe); chasmic (1885). The bloody chasm (1868) was an old rhetorical phrase for the American Civil War.
dehiscence
gap
gasp
gawp
hiatus
yawn
gum
See all related words (9) >
More to Explore
gap
early 14c., "an opening in a wall or hedge; a break, a breach," mid-13c. in place names, from Old Norse gap "chasm, empty space," related to gapa "to gape, open the mouth wide," common Proto-Germanic (cognates: Middle Dutch, Dutch gapen, German gaffen "to gape, stare," Swedish ga
hiatus
1560s, "a break or opening" in a material object, especially in anatomy, from Latin hiatus "opening, aperture, rupture, gap," from past-participle stem of hiare "to gape, stand open" (from PIE root *ghieh- "to yawn, gape, be wide open"). The sense of "gap or interruption in event
yawn
c. 1300, yenen, yonen, from Old English ginian, gionian "open the mouth wide, yawn, gape," from Proto-Germanic *gin- (source also of Old English giwian, giowian, giwan "to request," Old Norse gina "to yawn," Dutch geeuwen, Old High German ginen "to be wide open," German gähnen "t
enthusiasm
c. 1600, from French enthousiasme (16c.) and directly from Late Latin enthusiasmus, from Greek enthousiasmos "divine inspiration, enthusiasm (produced by certain kinds of music, etc.)," from enthousiazein "be inspired or possessed by a god, be rapt, be in ecstasy," from entheos "
address
early 14c., "to guide, aim, or direct," from Old French adrecier "go straight toward; straighten, set right; point, direct" (13c.), from Vulgar Latin *addirectiare "make straight" (source also of Spanish aderezar, Italian addirizzare), from ad "to" (see ad-) + *directiare "make s
badminton
outdoor game similar to lawn tennis but played with a shuttlecock, 1874, from Badminton House, name of Gloucestershire estate of the Duke of Beaufort, where the game first was played in England, mid-19c., having been picked up by British officers from Indian poona. The place name
figure
c. 1200, "numeral;" mid-13c., "visible appearance of a person;" late 14c., "visible and tangible form of anything," from Old French figure "shape, body; form of a word; figure of speech; symbol, allegory" (10c), from Latin figura "a shape, form, figure; quality, kind, style; figu
convenience
late 14c., "agreement, conformity, resemblance, similarity," also "state or condition of being suitable, adaptation to existing conditions," from Latin convenientia "a meeting together, agreement, harmony," from convenien-, present-participle stem of convenire "to come together,
notorious
1540s, "publicly known and spoken of," from Medieval Latin notorius "well-known, commonly known," from Latin notus "known," past participle of noscere "come to know," from PIE root *gno- "to know." Middle English had notoire (mid-14c. in Anglo-French), from Old French, "well-know
citizen
c. 1300, citisein (fem. citeseine) "inhabitant of a city or town," from Anglo-French citesein, citezein "city-dweller, town-dweller, citizen" (Old French citeien, 12c., Modern French citoyen), from cite (see city) + -ain (see -ian). According to Middle English Compendium, the -s-
Share *ghieh-
dehiscence (n.)
"a gaping," in botany, "the discharge of seeds or pollen," 1828, from Modern Latin dehiscentia, from dehiscentem (nominative dehiscens), present participle of dehiscere "to gape, open, split down" (of the earth, etc.), from de- (see de-) + hiscere, inchoative of hiare "to yawn" (see yawn (v.)). Related: Dehisce (1650s); dehiscent (1640s).
also from 1828
Entries linking to dehiscence
yawn (v.)
c. 1300, yenen, yonen, from Old English ginian, gionian "open the mouth wide, yawn, gape," from Proto-Germanic *gin- (source also of Old English giwian, giowian, giwan "to request," Old Norse gina "to yawn," Dutch geeuwen, Old High German ginen "to be wide open," German gähnen "to yawn"), from PIE root *ghieh- "to yawn, gape, be wide open." Modern spelling is from 16c. Related: Yawned; yawning.
de-
active word-forming element in English and in many verbs inherited from French and Latin, from Latin de "down, down from, from, off; concerning" (see de), also used as a prefix in Latin, usually meaning "down, off, away, from among, down from," but also "down to the bottom, totally" hence "completely" (intensive or completive), which is its sense in many English words.
As a Latin prefix it also had the function of undoing or reversing a verb's action, and hence it came to be used as a pure privative — "not, do the opposite of, undo" — which is its primary function as a living prefix in English, as in defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. In some cases, a reduced form of dis-.
*ghieh-
Proto-Indo-European root meaning "to yawn, gape, be wide open."
It forms all or part of: chaos; chasm; dehiscence; gap; gasp; gawp; hiatus; yawn.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit vijihite "to gape, be ajar;" Greek khainein, Latin hiare "to yawn, gape;" Old Church Slavonic zinoti "to open (one's mouth);" Russian razinut', Serbo-Croatian zinuti, Lithuanian žioju, žioti, Czech zivati "to yawn;" Old English ginian, gionian "open the mouth wide, yawn, gape," Old Norse gina "to yawn," Dutch geeuwen, Old High German ginen "to be wide open," German gähnen "to yawn."
Advertisement
Trends of dehiscence
adapted from books.google.com/ngrams/. Ngrams are probably unreliable.
More to Explore
mealy-mouthed
"afraid to say what one really thinks," 1570s; first element perhaps from Old English milisc "sweet," from Proto-Germanic *meduz "honey" (see mead (n.1)), which suits the sense, but if the Old English word did not survive long enough to be the source of this, perhaps the first el
read
Middle English reden, ireden, "to counsel, advise," also "to read," from Old English rædan, gerædan (West Saxon), redan, geredan (Anglian) "to advise, counsel, persuade; discuss, deliberate; rule, guide; arrange, equip; forebode; to read (observe and apprehend the meaning of some
talent
late 13c., "inclination, disposition, will, desire;" c. 1300, "feeling, emotion, passion," senses now obsolete, from Old French talent (12c.), from Medieval Latin talenta, plural of talentum "inclination, leaning, will, desire" (11c.), in classical Latin "balance, weight; sum of
dwarf
Old English dweorh, dweorg (West Saxon), duerg (Mercian), "very short human being, person much below ordinary stature, whether of proportionate parts or not," also "supernatural being of subhuman size," from Proto-Germanic *dweraz (source also of Old Frisian dwerch, Old Saxon dwe
pistachio
1590s, "nut of the pistachio tree," from Italian pistacchio, from Latin pistacium "pistachio nut," from Greek pistakion "pistachio nut," from pistakē "pistachio tree," from Persian pistah "pistachio." Borrowed earlier in English as pystace, pistace (mid-15c.), from Old French pis
Rasputin
acquired name (Russian, literally "debauchee") of Grigory Yefimovich Novykh (c. 1872-1916), mystic and faith healer who held sway over court of Nicholas II of Russia. His nickname is from his doctrine of "rebirth through sin," that true holy communion must be preceded by immersio
palate
late 14c., "roof of the mouth of a human or animal; the parts which separate the oral from the nasal cavity," from Old French palat and directly from Latin palatum "roof of the mouth," also "a vault," which is perhaps of Etruscan origin [Klein], but de Vaan suggests an IE root me
appreciate
1650s, "to esteem or value highly," from Late Latin appretiatus, past participle of appretiare "to set a price to," from ad "to" (see ad-) + pretium "price" (see price (n.)). The meaning "to rise in value" (intransitive) is by 1787; the sense of "be fully conscious of" is by 1833
dauphin
title of the eldest son of the king of France (in use from 1349-1830), early 15c., from Old French dauphin, literally "dolphin" (see dolphin). Originally it was the title attached to "the Dauphin of Viennois," whose province (in the French Alps north of Provence) came to be known
experiment
mid-14c., "action of observing or testing; an observation, test, or trial;" also "piece of evidence or empirical proof; feat of magic or sorcery," from Old French esperment "practical knowledge, cunning; enchantment, magic spell; trial, proof, example; lesson, sign, indication,"
Share dehiscence
Wednesday, 28 August 2024
Expiation
Anne's apartment.
Lily is there waiting for her to return. She finds Buffy's stuffed duck and picks it up to stroke it.
Buffy opens the door,
comes in and closes it behind her.
Lily puts the duck down and steps closer to Buffy.
Lily: Did you find Rickie? I thought of--well, he likes to go to this movie house, you can get in around the back--
Buffy: (interrupting) Lily . . . I think he's dead.
Lily: (very sad and lost) But . . . he takes care of me.
Buffy: I'm sorry.
Lily: We're gonna get a place. His cousin can get him a job at the car wash.
Buffy: Lily, there's (exhales) there's something else. (sits on the bed) The, the person that I found . . . was old. He-he looked about eighty.
Lily: Well, that's not Rickie!
Buffy: I'm SURE it was. I, I don't know how, but . . . it was like something drained the life out of him.
Lily: Do you mean like a vampire?
Buffy: No. A vampire couldn't accelerate the aging process. Maybe it was something in his blood. (has a thought) When was the last time you guys gave blood together?
Lily: I don't understand. Maybe it's not Rickie, okay?
Buffy: (stands up) Lily, this is something you're just gonna have to deal with.
Lily: (flustered) But he didn't do anything wrong! Why would this happen to him?
Buffy: That's *not* the point. (Lily calms a bit) These things happen all the time. You can't just . . . close your eyes and hope that they're gonna go away.
Lily: Is it 'cause of you?
Buffy: (confused) What?
Lily: You know about . . . monsters and stuff. You could have brought this with you.
Buffy: (very annoyed) I didn't bring anything with me. And I didn't ask for you to come to me with your problems. I just wanted to be left alone. If you can't deal, then don't lay it off on me!
Lily can't take it. She holds up her hands to deny what she's hearing and walks out of the apartment. Buffy sighs, regretting raising her voice to Lily.