Showing posts with label Van Helsing. Show all posts
Showing posts with label Van Helsing. Show all posts

Saturday 12 February 2022

You do not let your eyes see nor your ears hear, and that which is outside your daily life is not of account to you.






Dr. Seward’s Diary.

26 SeptemberTruly there is no such thing as finality. Not a week since I said “Finis,” and yet here I am starting fresh again, or rather going on with the same record. Until this afternoon I had no cause to think of what is done. Renfield had become, to all intents, as sane as he ever was. He was already well ahead with his fly business; and he had just started in the spider line also; so he had not been of any trouble to me. I had a letter from Arthur, written on Sunday, and from it I gather that he is bearing up wonderfully well. Quincey Morris is with him, and that is much of a help, for he himself is a bubbling well of good spirits. Quincey wrote me a line too, and from him I hear that Arthur is beginning to recover something of his old buoyancy; so as to them all my mind is at rest. As for myself, I was settling down to my work with the enthusiasm which I used to have for it, so that I might fairly have said that the wound which poor Lucy left on me was becoming cicatrised. Everything is, however, now reopened; and what is to be the end God only knows. I have an idea that Van Helsing thinks he knows, too, but he will only let out enough at a time to whet curiosity. He went to Exeter yesterday, and stayed there all night. To-day he came back, and almost bounded into the room at about half-past five o’clock, and thrust last night’s “Westminster Gazette” into my hand.


“What do you think of that?” he asked as he stood back and folded his arms.


I looked over the paper, for I really did not know what he meant; but he took it from me and pointed out a paragraph about children being decoyed away at Hampstead. It did not convey much to me, until I reached a passage where it described small punctured wounds on their throats. An idea struck me, and I looked up. “Well?” he said.


“It is like poor Lucy’s.”


“And what do you make of it?”


“Simply that there is some cause in common. Whatever it was that injured her has injured them.” I did not quite understand his answer:—


“That is true indirectly, but not directly.”


“How do you mean, Professor?” I asked. I was a little inclined to take his seriousness lightly—for, after all, four days of rest and freedom from burning, harrowing anxiety does help to restore one’s spirits—but when I saw his face, it sobered me. Never, even in the midst of our despair about poor Lucy, had he looked more stern.


“Tell me!” I said. “I can hazard no opinion. I do not know what to think, and I have no data on which to found a conjecture.”


“Do you mean to tell me, friend John, that you have no suspicion as to what poor Lucy died of; not after all the hints given, not only by events, but by me?”


“Of nervous prostration following on great loss or waste of blood.”


“And how the blood lost or waste?” I shook my head. He stepped over and sat down beside me, and went on:—


“You are clever man, friend John; you reason well, and your wit is bold; but you are too prejudiced. You do not let your eyes see nor your ears hear, and that which is outside your daily life is not of account to you. Do you not think that there are things which you cannot understand, and yet which are; that some people see things that others cannot? But there are things old and new which must not be contemplate by men’s eyes, because they know — or think they knowsome things which other men have told them. Ah, it is the fault of our science that it wants to explain all; and if it explain not, then it says there is nothing to explain. But yet we see around us every day the growth of new beliefs, which think themselves new; and which are yet but the old, which pretend to be young — like the fine ladies at the opera. I suppose now you do not believe in corporeal transference. No? Nor in materialisation. No? Nor in astral bodies. No? Nor in the reading of thought. No? Nor in hypnotism——”


“Yes,” I said. “Charcot has proved that pretty well.” He smiled as he went on: “Then you are satisfied as to it. Yes? And of course then you understand how it act, and can follow the mind of the great Charcot—alas that he is no more!—into the very soul of the patient that he influence. No? Then, friend John, am I to take it that you simply accept fact, and are satisfied to let from premise to conclusion be a blank? No? Then tell me—for I am student of the brain—how you accept the hypnotism and reject the thought reading. Let me tell you, my friend, that there are things done to-day in electrical science which would have been deemed unholy by the very men who discovered electricity—who would themselves not so long before have been burned as wizards. There are always mysteries in life. Why was it that Methuselah lived nine hundred years, and ‘Old Parr’ one hundred and sixty-nine, and yet that poor Lucy, with four men’s blood in her poor veins, could not live even one day? For, had she live one more day, we could have save her. Do you know all the mystery of life and death? Do you know the altogether of comparative anatomy and can say wherefore the qualities of brutes are in some men, and not in others? Can you tell me why, when other spiders die small and soon, that one great spider lived for centuries in the tower of the old Spanish church and grew and grew, till, on descending, he could drink the oil of all the church lamps? Can you tell me why in the Pampas, ay and elsewhere, there are bats that come at night and open the veins of cattle and horses and suck dry their veins; how in some islands of the Western seas there are bats which hang on the trees all day, and those who have seen describe as like giant nuts or pods, and that when the sailors sleep on the deck, because that it is hot, flit down on them, and then—and then in the morning are found dead men, white as even Miss Lucy was?”

“Good God, Professor!” I said, starting up. “Do you mean to tell me that Lucy was bitten by such a bat; and that such a thing is here in London in the nineteenth century?” He waved his hand for silence, and went on:—

“Can you tell me why the tortoise lives more long than generations of men; why the elephant goes on and on till he have seen dynasties; and why the parrot never die only of bite of cat or dog or other complaint? Can you tell me why men believe in all ages and places that there are some few who live on always if they be permit; that there are men and women who cannot die? We all know—because science has vouched for the fact—that there have been toads shut up in rocks for thousands of years, shut in one so small hole that only hold him since the youth of the world. Can you tell me how the Indian fakir can make himself to die and have been buried, and his grave sealed and corn sowed on it, and the corn reaped and be cut and sown and reaped and cut again, and then men come and take away the unbroken seal and that there lie the Indian fakir, not dead, but that rise up and walk amongst them as before?” Here I interrupted him. I was getting bewildered; he so crowded on my mind his list of nature’s eccentricities and possible impossibilities that my imagination was getting fired. I had a dim idea that he was teaching me some lesson, as long ago he used to do in his study at Amsterdam; but he used then to tell me the thing, so that I could have the object of thought in mind all the time. But now I was without this help, yet I wanted to follow him, so I said:—

“Professor, let me be your pet student again. Tell me the thesis, so that I may apply your knowledge as you go on. At present I am going in my mind from point to point as a mad man, and not a sane one, follows an idea. I feel like a novice lumbering through a bog in a mist, jumping from one tussock to another in the mere blind effort to move on without knowing where I am going.”

“That is good image,” he said. “Well, I shall tell you. My thesis is this: I want you to believe.”

“To believe what?”

“To believe in things that you cannot. Let me illustrate. I heard once of an American who so defined faith: ‘that faculty which enables us to believe things which we know to be untrue.’ For one, I follow that man. He meant that we shall have an open mind, and not let a little bit of truth check the rush of a big truth, like a small rock does a railway truck. We get the small truth first. Good! We keep him, and we value him; but all the same we must not let him think himself all the truth in the universe.”

“Then you want me not to let some previous conviction injure the receptivity of my mind with regard to some strange matter. Do I read your lesson aright?”


“Ah, you are my favourite pupil still. It is worth to teach you. Now that you are willing to understand, you have taken the first step to understand. You think then that those so small holes in the children’s throats were made by the same that made the hole in Miss Lucy?”


“I suppose so.” He stood up and said solemnly:—


“Then you are wrong. Oh, would it were so! but alas! no. It is worse, far, far worse.”


“In God’s name, Professor Van Helsing, what do you mean?” I cried.


He threw himself with a despairing gesture into a chair, and placed his elbows on the table, covering his face with his hands as he spoke:—


“They were made by Miss Lucy!

CHAPTER XV

DR. SEWARD’S DIARY—continued.

FOR a while sheer anger mastered me; it was as if he had during her life struck Lucy on the face. I smote the table hard and rose up as I said to him:—

“Dr. Van Helsing, are you mad?” He raised his head and looked at me, and somehow the tenderness of his face calmed me at once. “Would I were!” he said. “Madness were easy to bear compared with truth like this. Oh, my friend, why, think you, did I go so far round, why take so long to tell you so simple a thing? Was it because I hate you and have hated you all my life? Was it because I wished to give you pain? Was it that I wanted, now so late, revenge for that time when you saved my life, and from a fearful death? Ah no!”

“Forgive me,” said I. He went on:—

“My friend, it was because I wished to be gentle in the breaking to you, for I know you have loved that so sweet lady. But even yet I do not expect you to believe. It is so hard to accept at once any abstract truth, that we may doubt such to be possible when we have always believed the ‘no’ of it; it is more hard still to accept so sad a concrete truth, and of such a one as Miss Lucy. To-night I go to prove it. Dare you come with me?”

This staggered me. A man does not like to prove such a truth; Byron excepted from the category, jealousy.

“And prove the very truth he most abhorred.”

He saw my hesitation, and spoke:—

“The logic is simple, no madman’s logic this time, jumping from tussock to tussock in a misty bog. If it be not true, then proof will be relief; at worst it will not harm. If it be true! Ah, there is the dread; yet very dread should help my cause, for in it is some need of belief. Come, I tell you what I propose: first, that we go off now and see that child in the hospital. Dr. Vincent, of the North Hospital, where the papers say the child is, is friend of mine, and I think of yours since you were in class at Amsterdam. He will let two scientists see his case, if he will not let two friends. We shall tell him nothing, but only that we wish to learn. And then——”

“And then?” He took a key from his pocket and held it up. “And then we spend the night, you and I, in the churchyard where Lucy lies. This is the key that lock the tomb. I had it from the coffin-man to give to Arthur.” My heart sank within me, for I felt that there was some fearful ordeal before us. I could do nothing, however, so I plucked up what heart I could and said that we had better hasten, as the afternoon was passing....

We found the child awake. It had had a sleep and taken some food, and altogether was going on well. Dr. Vincent took the bandage from its throat, and showed us the punctures. There was no mistaking the similarity to those which had been on Lucy’s throat. They were smaller, and the edges looked fresher; that was all. We asked Vincent to what he attributed them, and he replied that it must have been a bite of some animal, perhaps a rat; but, for his own part, he was inclined to think that it was one of the bats which are so numerous on the northern heights of London. “Out of so many harmless ones,” he said, “there may be some wild specimen from the South of a more malignant species. Some sailor may have brought one home, and it managed to escape; or even from the Zoölogical Gardens a young one may have got loose, or one be bred there from a vampire. These things do occur, you know. Only ten days ago a wolf got out, and was, I believe, traced up in this direction. For a week after, the children were playing nothing but Red Riding Hood on the Heath and in every alley in the place until this ‘bloofer lady’ scare came along, since when it has been quite a gala-time with them. Even this poor little mite, when he woke up to-day, asked the nurse if he might go away. When she asked him why he wanted to go, he said he wanted to play with the ‘bloofer lady.’ ”

“I hope,” said Van Helsing, “that when you are sending the child home you will caution its parents to keep strict watch over it. These fancies to stray are most dangerous; and if the child were to remain out another night, it would probably be fatal. But in any case I suppose you will not let it away for some days?”

“Certainly not, not for a week at least; longer if the wound is not healed.”

Our visit to the hospital took more time than we had reckoned on, and the sun had dipped before we came out. When Van Helsing saw how dark it was, he said:—

“There is no hurry. It is more late than I thought. Come, let us seek somewhere that we may eat, and then we shall go on our way.”

We dined at “Jack Straw’s Castle” along with a little crowd of bicyclists and others who were genially noisy. About ten o’clock we started from the inn. It was then very dark, and the scattered lamps made the darkness greater when we were once outside their individual radius. The Professor had evidently noted the road we were to go, for he went on unhesitatingly; but, as for me, I was in quite a mixup as to locality. As we went further, we met fewer and fewer people, till at last we were somewhat surprised when we met even the patrol of horse police going their usual suburban round. At last we reached the wall of the churchyard, which we climbed over. With some little difficulty—for it was very dark, and the whole place seemed so strange to us—we found the Westenra tomb. The Professor took the key, opened the creaky door, and standing back, politely, but quite unconsciously, motioned me to precede him. There was a delicious irony in the offer, in the courtliness of giving preference on such a ghastly occasion. My companion followed me quickly, and cautiously drew the door to, after carefully ascertaining that the lock was a falling, and not a spring, one. In the latter case we should have been in a bad plight. Then he fumbled in his bag, and taking out a matchbox and a piece of candle, proceeded to make a light. The tomb in the day-time, and when wreathed with fresh flowers, had looked grim and gruesome enough; but now, some days afterwards, when the flowers hung lank and dead, their whites turning to rust and their greens to browns; when the spider and the beetle had resumed their accustomed dominance; when time-discoloured stone, and dust-encrusted mortar, and rusty, dank iron, and tarnished brass, and clouded silver-plating gave back the feeble glimmer of a candle, the effect was more miserable and sordid than could have been imagined. It conveyed irresistibly the idea that life—animal life—was not the only thing which could pass away.

Van Helsing went about his work systematically. Holding his candle so that he could read the coffin plates, and so holding it that the sperm dropped in white patches which congealed as they touched the metal, he made assurance of Lucy’s coffin. Another search in his bag, and he took out a turnscrew.

“What are you going to do?” I asked.

“To open the coffin. You shall yet be convinced.” Straightway he began taking out the screws, and finally lifted off the lid, showing the casing of lead beneath. The sight was almost too much for me. It seemed to be as much an affront to the dead as it would have been to have stripped off her clothing in her sleep whilst living; I actually took hold of his hand to stop him. He only said: “You shall see,” and again fumbling in his bag, took out a tiny fret-saw. Striking the turnscrew through the lead with a swift downward stab, which made me wince, he made a small hole, which was, however, big enough to admit the point of the saw. I had expected a rush of gas from the week-old corpse. We doctors, who have had to study our dangers, have to become accustomed to such things, and I drew back towards the door. But the Professor never stopped for a moment; he sawed down a couple of feet along one side of the lead coffin, and then across, and down the other side. Taking the edge of the loose flange, he bent it back towards the foot of the coffin, and holding up the candle into the aperture, motioned to me to look.

I drew near and looked. The coffin was empty.

It was certainly a surprise to me, and gave me a considerable shock, but Van Helsing was unmoved. He was now more sure than ever of his ground, and so emboldened to proceed in his task. “Are you satisfied now, friend John?” he asked.

I felt all the dogged argumentativeness of my nature awake within me as I answered him:—

“I am satisfied that Lucy’s body is not in that coffin; but that only proves one thing.”

“And what is that, friend John?”

“That it is not there.”

“That is good logic,” he said, “so far as it goes. But how do you—how can you—account for it not being there?”

“Perhaps a body-snatcher,” I suggested. “Some of the undertaker’s people may have stolen it.” I felt that I was speaking folly, and yet it was the only real cause which I could suggest. The Professor sighed. “Ah well!” he said, “we must have more proof. Come with me.”

He put on the coffin-lid again, gathered up all his things and placed them in the bag, blew out the light, and placed the candle also in the bag. We opened the door, and went out. Behind us he closed the door and locked it. He handed me the key, saying: “Will you keep it? You had better be assured.” I laughed—it was not a very cheerful laugh, I am bound to say—as I motioned him to keep it. “A key is nothing,” I said; “there may be duplicates; and anyhow it is not difficult to pick a lock of that kind.” He said nothing, but put the key in his pocket. Then he told me to watch at one side of the churchyard whilst he would watch at the other. I took up my place behind a yew-tree, and I saw his dark figure move until the intervening headstones and trees hid it from my sight.

It was a lonely vigil. Just after I had taken my place I heard a distant clock strike twelve, and in time came one and two. I was chilled and unnerved, and angry with the Professor for taking me on such an errand and with myself for coming. I was too cold and too sleepy to be keenly observant, and not sleepy enough to betray my trust so altogether I had a dreary, miserable time.

Suddenly, as I turned round, I thought I saw something like a white streak, moving between two dark yew-trees at the side of the churchyard farthest from the tomb; at the same time a dark mass moved from the Professor’s side of the ground, and hurriedly went towards it. Then I too moved; but I had to go round headstones and railed-off tombs, and I stumbled over graves. The sky was overcast, and somewhere far off an early cock crew. A little way off, beyond a line of scattered juniper-trees, which marked the pathway to the church, a white, dim figure flitted in the direction of the tomb. The tomb itself was hidden by trees, and I could not see where the figure disappeared. I heard the rustle of actual movement where I had first seen the white figure, and coming over, found the Professor holding in his arms a tiny child. When he saw me he held it out to me, and said:—

“Are you satisfied now?”

“No,” I said, in a way that I felt was aggressive.

“Do you not see the child?”

“Yes, it is a child, but who brought it here? And is it wounded?” I asked.

“We shall see,” said the Professor, and with one impulse we took our way out of the churchyard, he carrying the sleeping child.

When we had got some little distance away, we went into a clump of trees, and struck a match, and looked at the child’s throat. It was without a scratch or scar of any kind.

“Was I right?” I asked triumphantly.

“We were just in time,” said the Professor thankfully.

We had now to decide what we were to do with the child, and so consulted about it. If we were to take it to a police-station we should have to give some account of our movements during the night; at least, we should have had to make some statement as to how we had come to find the child. So finally we decided that we would take it to the Heath, and when we heard a policeman coming, would leave it where he could not fail to find it; we would then seek our way home as quickly as we could. All fell out well. At the edge of Hampstead Heath we heard a policeman’s heavy tramp, and laying the child on the pathway, we waited and watched until he saw it as he flashed his lantern to and fro. We heard his exclamation of astonishment, and then we went away silently. By good chance we got a cab near the “Spaniards,” and drove to town.

I cannot sleep, so I make this entry. But I must try to get a few hours’ sleep, as Van Helsing is to call for me at noon. He insists that I shall go with him on another expedition.

King Laugh





Dr. Seward’s Diary.

22 September. — It is all over. Arthur has gone back to Ring, and has taken Quincey Morris with him. What a fine fellow is Quincey! I believe in my heart of hearts that he suffered as much about Lucy’s death as any of us; but he bore himself through it like a moral Viking. If America can go on breeding men like that, she will be a power in the world indeed. 


Van Helsing is lying down, having a rest preparatory to his journey. He goes over to Amsterdam to-night, but says he returns to-morrow night; that he only wants to make some arrangements which can only be made personally. He is to stop with me then, if he can; he says he has work to do in London which may take him some time. 


Poor old fellow! I fear that the strain of the past week has broken down even his iron strength. All the time of the burial he was, I could see, putting some terrible restraint on himself. 


When it was all over, we were standing beside Arthur, who, poor fellow, was speaking of his part in the operation where his blood had been transfused to his Lucy’s veins; I could see Van Helsing’s face grow white and purple by turns. 


Arthur was saying that he felt since then as if they two had been really married and that she was his wife in the sight of God. None of us said a word of the other operations, and none of us ever shall. Arthur and Quincey went away together to the station, and Van Helsing and I came on here. 


The moment we were alone in the carriage he gave way to a regular fit of hysterics. He has denied to me since that it was hysterics, and insisted that it was only his sense of humour asserting itself under very terrible conditions. 


He laughed till he cried, and I had to draw down the blinds lest any one should see us and misjudge; and then he cried, till he laughed again; and laughed and cried together, just as a woman does. 


I tried to be stern with him, as one is to a woman under the circumstances; but it had no effect. Men and women are so different in manifestations of nervous strength or weakness! 


Then when his face grew grave and stern again I asked him why his mirth, and why at such a time. His reply was in a way characteristic of him, for it was logical and forceful and mysterious. He said:—


“Ah, you don’t comprehend, friend John. Do not think that I am not sad, though I laugh. See, I have cried even when the laugh did choke me. But no more think that I am all sorry when I cry, for the laugh he come just the same. 


Keep it always with you that laughter who knock at your door and say, ‘May I come in?’ is not the true laughter. 


No! He is A King, and He come when and how He like. 


He ask no person; He choose no time of suitability. 


He say, ‘I am Here.’ 


Behold, in example I grieve my heart out for that so sweet young girl; I give my blood for her, though I am old and worn; I give my time, my skill, my sleep; I let my other sufferers want that so she may have all. 


And yet I can laugh at her very grave — laugh when the clay from the spade of the sexton drop upon her coffin and say ‘Thud! thud!’ to my heart, till it send back the blood from my cheek. 


My heart bleed for that poor boy —that dear boy, so of the age of mine own boy had I been so blessed that he live, and with his hair and eyes the same. 


There, you know now why I love him so. 


And yet when he say things that touch my husband-heart to the quick, and make my father-heart yearn to him as to no other man — not even to you, friend John, for we are more level in experiences than Father and Son —  yet even at such moment King Laugh he come to me and shout and bellow in my ear, ‘Here I am! here I am!’ till the blood come dance back and bring some of the sunshine that he carry with him to my cheek. 


Oh, friend John, it is a strange world, a sad world, a world full of miseries, and woes, and Troubles; and yet when King Laugh come He make them all dance to the tune He play. 


Bleeding hearts, and dry bones of the churchyard, and tears that burn as they fall — all dance together to the music that He make with that smileless mouth of him. 


And believe me, friend John, that He is Good to come, and kind


Ah, we men and women are like ropes drawn tight with strain that pull us different ways. Then tears come; and, like the rain on the ropes, they brace us up, until perhaps the strain become too great, and we break. But King Laugh He come like the sunshine, and He ease off the strain again; and we bear to go on with our labour, what it may be.”


I did not like to wound him by pretending not to see his idea; but, as I did not yet understand the cause of his laughter, I asked him. 


As he answered me his face grew stern, and he said in quite a different tone: —


Oh, it was the grim irony of it all — this so lovely lady garlanded with flowers, that looked so fair as life, till one by one we wondered if she were truly dead; she laid in that so fine marble house in that lonely churchyard, where rest so many of her kin, laid there with the mother who loved her, and whom she loved; and that sacred bell going ‘Toll! toll! toll!’ so sad and slow; and those holy men, with the white garments of the angel, pretending to read books, and yet all the time their eyes never on the page; and all of us with the bowed head. And all for what? She is Dead; so! Is it not?


“Well, for the life of me, Professor,” I said, “I can’t see anything to laugh at in all that. Why, your explanation makes it a harder puzzle than before. But even if the burial service was comic, what about poor Art and his trouble? Why, his heart was simply breaking.”


“Just so. Said he not that the transfusion of his blood to her veins had made her truly his bride?”


“Yes, and it was a sweet and comforting idea for him.”


“Quite so. But there was a difficulty, friend John. If so that, then what about the others? 


Ho, ho! Then this so sweet maid is a polyandrist, and me, with my poor wife dead to me, but alive by Church’s law, though no wits, all gone — even I, who am faithful husband to this now-no-wife, am bigamist.”


“I don’t see where the joke comes in there either!” I said; and I did not feel particularly pleased with him for saying such things. He laid his hand on my arm, and said:—


“Friend John, forgive me if I pain. I showed not my feeling to others when it would wound, but only to you, my old friend, whom I can trust. 


If you could have looked into my very heart then when I want to laugh; if you could have done so when the laugh arrived; if you could do so now, when King Laugh have pack up his crown, and all that is to him—for he go far, far away from me, and for a long, long time—maybe you would perhaps pity me the most of all.”


I was touched by the tenderness of his tone, and asked why.


“Because I know!”


And now we are all scattered; and for many a long day loneliness will sit over our roofs with brooding wings. Lucy lies in the tomb of her kin, a lordly death-house in a lonely churchyard, away from teeming London; where the air is fresh, and the sun rises over Hampstead Hill, and where wild flowers grow of their own accord.


So I can finish this diary; and God only knows if I shall ever begin another. If I do, or if I even open this again, it will be to deal with different people and different themes; for here at the end, where the romance of my life is told, ere I go back to take up the thread of my life-work, I say sadly and without hope,


FINIS.







Friday 4 February 2022

The Fly




Dr. Raymond
Norman was not convicted of Murder. 
He was found 
Not Guilty by reasons of Insanity
and since he is no longer insane
he has the right to live a normal life 
like You and I.

Lila Loomis
That's just legal Hocus-pocus, 
and when he murders again 
YOU will be DIRECTLY responsible.



Norman Bates
Just don't let Them take Me 
back to The Institution, all right?

Mary
[cradling Norman
Don't worry, Norman. I won't.

Norman Bates
You smell good.

Mary
I do?
 
Norman Bates: 
Yeah.

Mary
What do I smell like?

Norman Bates: 
You smell like... 
Like the toasted cheese sandwiches.

Mary
What?

Norman Bates
That My Mother used to bring Me 
when I was in bed 
with a temperature. 

She used to do lots of nice things 
for me before she went... 
before she became...

Mary
Shh. Just remember 
the good things she did for you. 
Only the good things.

Norman Bates: 
I can't. They're not there anymore.

Mary
Of course they're there!

Norman Bates
No, the doctors took them all away. 
….Along with everything else.

[crying

Norman Bates
Except... except those sandwiches.





Alfred Hitchcock :
“I'll bet you nine people out of ten...
if they see something across, like a woman undressing and going to bed, or even sometimes a man pottering around his room doing nothing.

Nine people out of ten will stay and LOOK.

They WON’T Turn Away and Say,
‘It’s none of My Business’ and pull down their OWN curtain.

They won't DO it.”

In the beginning of the movie you're flying into a [hotel bedroom] window with the blinds closed, so you're starting out as a voyeur.

And if you think about it, if The Movie's opening 
from the point of view of A FLY, 
it •changes• the whole context 
of what meaning of The Movie IS.

Norma Bates (MOTHER) :
I'm not even going to swat that fly.

I hope They ARE watching.
They'll SEE, They'll see 
and They'll KNOW, 
and They'll Say...

“..why, she wouldn't even harm A Fly.”
 
 
 
 

Mina Harker’s Journal

30 September.—I am so glad that I hardly know how to contain myself. It is, I suppose, the reaction from the haunting fear which I have had: that this terrible affair and the reopening of his old wound might act detrimentally on Jonathan. I saw him leave for Whitby with as brave a face as I could, but I was sick with apprehension. The effort has, however, done him good. He was never so resolute, never so strong, never so full of volcanic energy, as at present. It is just as that dear, good Professor Van Helsing said: he is true grit, and he improves under strain that would kill a weaker nature. He came back full of life and hope and determination; we have got everything in order for to-night. I feel myself quite wild with excitement. I suppose one ought to pity any thing so hunted as is the Count. That is just it: this Thing is not human—not even beast. To read Dr. Seward’s account of poor Lucy’s death, and what followed, is enough to dry up the springs of pity in one’s heart.

 

Later.—Lord Godalming and Mr. Morris arrived earlier than we expected. Dr. Seward was out on business, and had taken Jonathan with him, so I had to see them. It was to me a painful meeting, for it brought back all poor dear Lucy’s hopes of only a few months ago. Of course they had heard Lucy speak of me, and it seemed that Dr. Van Helsing, too, has been quite “blowing my trumpet,” as Mr. Morris expressed it. Poor fellows, neither of them is aware that I know all about the proposals they made to Lucy. They did not quite know what to say or do, as they were ignorant of the amount of my knowledge; so they had to keep on neutral subjects. However, I thought the matter over, and came to the conclusion that the best thing I could do would be to post them in affairs right up to date. I knew from Dr. Seward’s diary that they had been at Lucy’s death—her real death—and that I need not fear to betray any secret before the time. So I told them, as well as I could, that I had read all the papers and diaries, and that my husband and I, having typewritten them, had just finished putting them in order. I gave them each a copy to read in the library. When Lord Godalming got his and turned it over—it does make a pretty good pile—he said:—

“Did you write all this, Mrs. Harker?”

I nodded, and he went on:—

“I don’t quite see the drift of it; but you people are all so good and kind, and have been working so earnestly and so energetically, that all I can do is to accept your ideas blindfold and try to help you. I have had one lesson already in accepting facts that should make a man humble to the last hour of his life. Besides, I know you loved my poor Lucy—” Here he turned away and covered his face with his hands. I could hear the tears in his voice. Mr. Morris, with instinctive delicacy, just laid a hand for a moment on his shoulder, and then walked quietly out of the room. I suppose there is something in woman’s nature that makes a man free to break down before her and express his feelings on the tender or emotional side without feeling it derogatory to his manhood; for when Lord Godalming found himself alone with me he sat down on the sofa and gave way utterly and openly. I sat down beside him and took his hand. I hope he didn’t think it forward of me, and that if he ever thinks of it afterwards he never will have such a thought. There I wrong him; I know he never will—he is too true a gentleman. I said to him, for I could see that his heart was breaking:—

“I loved dear Lucy, and I know what she was to you, and what you were to her. She and I were like sisters; and now she is gone, will you not let me be like a sister to you in your trouble? I know what sorrows you have had, though I cannot measure the depth of them. If sympathy and pity can help in your affliction, won’t you let me be of some little service—for Lucy’s sake?”

In an instant the poor dear fellow was overwhelmed with grief. It seemed to me that all that he had of late been suffering in silence found a vent at once. He grew quite hysterical, and raising his open hands, beat his palms together in a perfect agony of grief. He stood up and then sat down again, and the tears rained down his cheeks. I felt an infinite pity for him, and opened my arms unthinkingly. With a sob he laid his head on my shoulder and cried like a wearied child, whilst he shook with emotion.

We women have something of the mother in us that makes us rise above smaller matters when the mother-spirit is invoked; I felt this big sorrowing man’s head resting on me, as though it were that of the baby that some day may lie on my bosom, and I stroked his hair as though he were my own child. I never thought at the time how strange it all was.

After a little bit his sobs ceased, and he raised himself with an apology, though he made no disguise of his emotion. He told me that for days and nights past—weary days and sleepless nights—he had been unable to speak with any one, as a man must speak in his time of sorrow. There was no woman whose sympathy could be given to him, or with whom, owing to the terrible circumstance with which his sorrow was surrounded, he could speak freely. “I know now how I suffered,” he said, as he dried his eyes, “but I do not know even yet—and none other can ever know—how much your sweet sympathy has been to me to-day. I shall know better in time; and believe me that, though I am not ungrateful now, my gratitude will grow with my understanding. You will let me be like a brother, will you not, for all our lives—for dear Lucy’s sake?”

“For dear Lucy’s sake,” I said as we clasped hands. “Ay, and for your own sake,” he added, “for if a man’s esteem and gratitude are ever worth the winning, you have won mine to-day. If ever the future should bring to you a time when you need a man’s help, believe me, you will not call in vain. God grant that no such time may ever come to you to break the sunshine of your life; but if it should ever come, promise me that you will let me know.” He was so earnest, and his sorrow was so fresh, that I felt it would comfort him, so I said:—

“I promise.”

As I came along the corridor I saw Mr. Morris looking out of a window. He turned as he heard my footsteps. “How is Art?” he said. Then noticing my red eyes, he went on: “Ah, I see you have been comforting him. Poor old fellow! he needs it. No one but a woman can help a man when he is in trouble of the heart; and he had no one to comfort him.”

He bore his own trouble so bravely that my heart bled for him. I saw the manuscript in his hand, and I knew that when he read it he would realise how much I knew; so I said to him:—

“I wish I could comfort all who suffer from the heart. Will you let me be your friend, and will you come to me for comfort if you need it? You will know, later on, why I speak.” He saw that I was in earnest, and stooping, took my hand, and raising it to his lips, kissed it. It seemed but poor comfort to so brave and unselfish a soul, and impulsively I bent over and kissed him. The tears rose in his eyes, and there was a momentary choking in his throat; he said quite calmly:—

“Little girl, you will never regret that true-hearted kindness, so long as ever you live!” Then he went into the study to his friend.

“Little girl!”—the very words he had used to Lucy, and oh, but he proved himself a friend!

 

 

 

DR. SEWARD’S DIARY

30 September.—I got home at five o’clock, and found that Godalming and Morris had not only arrived, but had already studied the transcript of the various diaries and letters which Harker and his wonderful wife had made and arranged. Harker had not yet returned from his visit to the carriers’ men, of whom Dr. Hennessey had written to me. Mrs. Harker gave us a cup of tea, and I can honestly say that, for the first time since I have lived in it, this old house seemed like home. When we had finished, Mrs. Harker said:—

“Dr. Seward, may I ask a favour? I want to see your patient, Mr. Renfield. Do let me see him. What you have said of him in your diary interests me so much!” She looked so appealing and so pretty that I could not refuse her, and there was no possible reason why I should; so I took her with me. When I went into the room, I told the man that a lady would like to see him; to which he simply answered: “Why?”

“She is going through the house, and wants to see every one in it,” I answered. “Oh, very well,” he said; “let her come in, by all means; but just wait a minute till I tidy up the place.” His method of tidying was peculiar: he simply swallowed all the flies and spiders in the boxes before I could stop him. It was quite evident that he feared, or was jealous of, some interference. When he had got through his disgusting task, he said cheerfully: “Let the lady come in,” and sat down on the edge of his bed with his head down, but with his eyelids raised so that he could see her as she entered. For a moment I thought that he might have some homicidal intent; I remembered how quiet he had been just before he attacked me in my own study, and I took care to stand where I could seize him at once if he attempted to make a spring at her. She came into the room with an easy gracefulness which would at once command the respect of any lunatic—for easiness is one of the qualities mad people most respect. She walked over to him, smiling pleasantly, and held out her hand.

“Good-evening, Mr. Renfield,” said she. “You see, I know you, for Dr. Seward has told me of you.” He made no immediate reply, but eyed her all over intently with a set frown on his face. This look gave way to one of wonder, which merged in doubt; then, to my intense astonishment, he said:—

“You’re not the girl the doctor wanted to marry, are you? You can’t be, you know, for she’s dead.” Mrs. Harker smiled sweetly as she replied:—

“Oh no! I have a husband of my own, to whom I was married before I ever saw Dr. Seward, or he me. I am Mrs. Harker.”

“Then what are you doing here?”

“My husband and I are staying on a visit with Dr. Seward.”

“Then don’t stay.”

“But why not?” I thought that this style of conversation might not be pleasant to Mrs. Harker, any more than it was to me, so I joined in:—

“How did you know I wanted to marry any one?” His reply was simply contemptuous, given in a pause in which he turned his eyes from Mrs. Harker to me, instantly turning them back again:—

“What an asinine question!”

“I don’t see that at all, Mr. Renfield,” said Mrs. Harker, at once championing me. He replied to her with as much courtesy and respect as he had shown contempt to me:—

“You will, of course, understand, Mrs. Harker, that when a man is so loved and honoured as our host is, everything regarding him is of interest in our little community. Dr. Seward is loved not only by his household and his friends, but even by his patients, who, being some of them hardly in mental equilibrium, are apt to distort causes and effects. Since I myself have been an inmate of a lunatic asylum, I cannot but notice that the sophistic tendencies of some of its inmates lean towards the errors of non causa and ignoratio elenchi.” I positively opened my eyes at this new development. Here was my own pet lunatic—the most pronounced of his type that I had ever met with—talking elemental philosophy, and with the manner of a polished gentleman. I wonder if it was Mrs. Harker’s presence which had touched some chord in his memory. If this new phase was spontaneous, or in any way due to her unconscious influence, she must have some rare gift or power.

We continued to talk for some time; and, seeing that he was seemingly quite reasonable, she ventured, looking at me questioningly as she began, to lead him to his favourite topic. I was again astonished, for he addressed himself to the question with the impartiality of the completest sanity; he even took himself as an example when he mentioned certain things.

“Why, I myself am an instance of a man who had a strange belief. Indeed, it was no wonder that my friends were alarmed, and insisted on my being put under control. I used to fancy that life was a positive and perpetual entity, and that by consuming a multitude of live things, no matter how low in the scale of creation, one might indefinitely prolong life. At times I held the belief so strongly that I actually tried to take human life. The doctor here will bear me out that on one occasion I tried to kill him for the purpose of strengthening my vital powers by the assimilation with my own body of his life through the medium of his blood—relying, of course, upon the Scriptural phrase, ‘For the blood is the life.’ Though, indeed, the vendor of a certain nostrum has vulgarised the truism to the very point of contempt. Isn’t that true, doctor?” I nodded assent, for I was so amazed that I hardly knew what to either think or say; it was hard to imagine that I had seen him eat up his spiders and flies not five minutes before. Looking at my watch, I saw that I should go to the station to meet Van Helsing, so I told Mrs. Harker that it was time to leave. She came at once, after saying pleasantly to Mr. Renfield: “Good-bye, and I hope I may see you often, under auspices pleasanter to yourself,” to which, to my astonishment, he replied:—

“Good-bye, my dear. I pray God I may never see your sweet face again. May He bless and keep you!”

When I went to the station to meet Van Helsing I left the boys behind me. Poor Art seemed more cheerful than he has been since Lucy first took ill, and Quincey is more like his own bright self than he has been for many a long day.

Van Helsing stepped from the carriage with the eager nimbleness of a boy. He saw me at once, and rushed up to me, saying:—

“Ah, friend John, how goes all? Well? So! I have been busy, for I come here to stay if need be. All affairs are settled with me, and I have much to tell. Madam Mina is with you? Yes. And her so fine husband? And Arthur and my friend Quincey, they are with you, too? Good!”

As I drove to the house I told him of what had passed, and of how my own diary had come to be of some use through Mrs. Harker’s suggestion; at which the Professor interrupted me:—

“Ah, that wonderful Madam Mina! She has man’s brain—a brain that a man should have were he much gifted—and a woman’s heart. The good God fashioned her for a purpose, believe me, when He made that so good combination. Friend John, up to now fortune has made that woman of help to us; after to-night she must not have to do with this so terrible affair. It is not good that she run a risk so great. We men are determined—nay, are we not pledged?—to destroy this monster; but it is no part for a woman. Even if she be not harmed, her heart may fail her in so much and so many horrors; and hereafter she may suffer—both in waking, from her nerves, and in sleep, from her dreams. And, besides, she is young woman and not so long married; there may be other things to think of some time, if not now. You tell me she has wrote all, then she must consult with us; but to-morrow she say good-bye to this work, and we go alone.” I agreed heartily with him, and then I told him what we had found in his absence: that the house which Dracula had bought was the very next one to my own. He was amazed, and a great concern seemed to come on him. “Oh that we had known it before!” he said, “for then we might have reached him in time to save poor Lucy. However, ‘the milk that is spilt cries not out afterwards,’ as you say. We shall not think of that, but go on our way to the end.” Then he fell into a silence that lasted till we entered my own gateway. Before we went to prepare for dinner he said to Mrs. Harker:—

“I am told, Madam Mina, by my friend John that you and your husband have put up in exact order all things that have been, up to this moment.”

“Not up to this moment, Professor,” she said impulsively, “but up to this morning.”

“But why not up to now? We have seen hitherto how good light all the little things have made. We have told our secrets, and yet no one who has told is the worse for it.”

Mrs. Harker began to blush, and taking a paper from her pockets, she said:—

“Dr. Van Helsing, will you read this, and tell me if it must go in. It is my record of to-day. I too have seen the need of putting down at present everything, however trivial; but there is little in this except what is personal. Must it go in?” The Professor read it over gravely, and handed it back, saying:—

“It need not go in if you do not wish it; but I pray that it may. It can but make your husband love you the more, and all us, your friends, more honour you—as well as more esteem and love.” She took it back with another blush and a bright smile.

And so now, up to this very hour, all the records we have are complete and in order. The Professor took away one copy to study after dinner, and before our meeting, which is fixed for nine o’clock. The rest of us have already read everything; so when we meet in the study we shall all be informed as to facts, and can arrange our plan of battle with this terrible and mysterious enemy.






Peterson : . . These are dark musings. 

And I would say, how much of the antipathy towards men that’s being generated by, say, college-age women is deep repugnance for the role that they’ve been designed, and a disappointment with the men. . .

You know, you think of those. . . I can’t remember the culture —

The basic marital routine was to ride into the village and grab the bride and run away with her on a horse. 

[ And then send represenatives to agree a price! ]

It’s like the motorcycle gang member who rips the too-naive girl out of the bosom of her family.

Paglia: Yeah, there used to be bride stealing. 

[ Still Is. ]

It was quite widespread.

[ Still Is. ]

Peterson: Right, so I kind of wonder if part of the reason that modern university
women aren’t so angry is because that fundamental feminine role is actually being denied to them. 

And they’re objecting to that at a really, really fundamental level. 

Like a level of primitive outrage.

Paglia: Well, what’s happened is the chaos that my generation of the 1960s
bequeathed through the sexual revolution. 

When I arrived in college in 1964 the colleges were still acting in loco parentis, in place of a parent, so my dormitory, all women’s dormitory, we women had to sign in at eleven o’clock at night. 

The men could run free the entire night. 

So it was my generation of women that rose up and said, ‘Give us the same freedom as men have,’ and the colleges replied, 

NoThe World is dangerous. You could be raped.

We have to protect you against rape.’ 

And what we said was,

 ‘Give us the freedom to risk rape.’

What today’s women don’t understand: it’s the freedom that you want. 

It’s the same freedom that gay men have when they go and they pick up a stranger some place. 

They know it’s dangerous, they know they could end up beaten up or killed, but they find it hot




If you want freedom, if you want equality, then you have to start behaving like a
man.

[ Well, Yes and No... ]

So what we did is we gave freedom to these young women for several generations, but my generation had been raised in a far more resilient and robust culture. 

We had the strength to know what we wanted and to fight for what we wanted. 

These young women have been raised in this terribly protected way. So I think in some strange fashion that all these demands for intrusion from these Stalinist committees, investigating dates and
so on - it’s a way to reinstitute the rules that my generation threw out the window.

So I think these young women are desperate. 

Not only that, but I have spoken very strongly in a piece I wrote for Time Magazine. 

It was in my recent book that raising the drinking age in this country from 18 to 21 has had a direct result in these disasters of binge drinking fraternity parties. 

Let college students, the way we could, go out as freshmen, have a beer, sit in a protected adult environment, learn how to discourse with the opposite sex in a safe environment.

And now today, because of this stupid rule that young people can’t even buy a drink in a bar until they’re 21, we have these fraternity parties that are like it’s the caveman era.




Well of course in this modern age this advantages men. 

Men want to hook up. Men want to have sex. Women don’t understand what men want. 

Women put out because they’re
hoping the man will continue to be interested in them. 

The man just wants experience.

The hormones drive toward. . . To me, I theorize that the sex drive in men is intertwined with hunt and pursuit. This is what women don’t understand. And if women understood what I understand from my transgender perspective. . . 

These women on the streets. 
. . You know, I am, obviously, a Madonna admirer, and I support pornography and
prostitution, so I don’t want what I’m about to say to seem conservative because it isn’t.

What I’m saying is, that women on the streets. . . Young women who are jogging with no bra on, short shorts, and have earbuds in their ears, just jogging along. 

These women do not understand the nature of the human mind. 

They do not understand the nature of
psychosis.

[ Even The Psychotic Ones. ]

And this intertwining that I’m talking about of the hunt and pursuit thing. 

They’re triggering a hunt thing. . . Just what you have talked about in terms of the zebra herd.

They are triggering the hunt impulse in psychotic men. 

There goes a very appetizing and totally oblivious animal, bouncing along here.

And we’re in a period now where psychosis is not understood at all. 

Young women have had no exposure to movies like Psycho

You know, the kind of rapists, serial murderer thing and so on. 

The kind of strange dynamic which has to do with assault on the ‘mother imago’ in the mind of a psychotic. I think there’s an incredible naïveté.

These young women are emerging and going to college in this like incredible Dionysian environment of orgiastic sexual experience in fraternity houses. They’re completely unprepared for it. 

And so you’re getting all this outrage. 

So feminist rhetoric has gotten more and more extreme in its portrayal of men as evil. 

But in fact what we have is a chaos. 

It’s a chaos in the sexual realm. 

The girls have not been told anything real in terms of biological substratum to sexual activity.

Peterson: No, there’s full of lies about what constitutes consent, too. 

And it’s become something that’s essentially portrayed linguistically as a sequence of progressive contracts, which is. . . 

You know, I’ve thought for a while that we’re living in the delusional fantasy of a naive thirteen year old girl. 

That basically sums up our culture.

And I look at all these sexual rules that permeate the academia, and I think two things.

The first thing I think is, well. . . I know because I was an alcohol researcher for a long time, and you know that 50% of violent crimes are directly contributed to alcohol. 

So if you’re murdered, there’s about a 50% chance that you’re drunk and about a 50% chance that the person who kills you is drunk. And alcohol is the only drug that we know that actually amplifies aggression. 

It does that in laboratory situations. Plus it’s a great disinhibitor.

So what alcohol does is. . . It doesn’t make you oblivious to the future consequences of your actions, because if you ask someone who’s drunk about the consequences of something stupid, they can tell you what the consequences are. 

But it makes you not care. 

And it does that because it’s technically an anxiolytic like barbiturates or like
benzodiazepines.

And it also has an activating property for many people who drink, so it’s a stimulant and an anxiolytic at the same time. And a very, very potent. . . It’s very potent for both of them. You know, we put young people together and douse them in alcohol at the binge drinking level - which also interferes with memory consolidation, which of course makes things much more complex - and then we’re surprised when there are sexual misadventures.

And then it’s also attributed almost purely to the predatory element that’s part and
parcel of masculinity, but a tremendous amount of that is also naivety and stupidity.

Because we expect. . . 18 year old guys, especially the ones that aren’t, that haven’t been successful with girls, which is like 85% of them because the successful men are a very small percentage of men.

The 85% who haven’t been successful with men or with women - they don’t know what the hell they’re doing at all. 

And part of the reason they’re getting drunk is to garner up enough courage to actually make an advance. 

Because another thing I think women 
don’t understand, especially with regards to young men, is just exactly how petrifying an attractive woman who’s of, say, somewhat higher status actually is to a young guy.

There’s lots of guys that write me constantly, and people that I’ve worked with, that are so terrified of women they can’t even talk to them. 

It’s very, very common.

Paglia: I take a very firm position, which is that I want college administrations to
stay totally out of the social lives of the students. 

If a crime is committed, it should be reported to the police. 

I’ve been writing that for twenty-five years now. But it’s not the business of any college administration to take any notice of what the students say to each other - say to each other - as well as do with each other. I want it totally stopped.

It is fascism of the worst kind.


Peterson: I agree. And I think it’s fascism of the worst kind because it’s a new
kind of fascism. 

It’s partly generated by legislation, like the Title 9 memo that was written in 2011. I recently got a copy of that goddamn thing. That was one polluting bit of legislation.

That memo basically told universities that unless they set up a parallel court system, they were going to be denied federal funding. 

It is absolutely unbelievable.

Paglia: Incredible. And the leftists are supporting this? This shows there is no
authentic campus leftism. I’m sorry, it’s a fraud. The faculty should be fighting the administration on this. Federal regulation of how we’re supposed to behave on
campus?

Peterson: Well how can you be so naive and foolish to think that taking an
organization like the university, which already has plenty to do, and forcing it to
become a pseudo legal system that parallels the legal system could possibly be anything but utterly catastrophic..?

It would mean you have to know absolutely nothing about the legal system and about the tremendous period of evolution that produced what’s actually a stellar system and an adversarial system that protects the rights of the accused and of the victim. 

And to replace that with an ad-hoc bureaucracy that has pretty much the same degree of power as the court system with absolutely none of the training and none of the guarantees.

Paglia: Kangaroo courts. 

That piece that I wrote about date rape - it was in January, 1991 Newsday - was the most controversial thing I ever wrote in my entire career.

I attacked the entire thing, and demanded that colleges stand back and get out of the social lives of the students. The reaction. People tried to call. . . They called the president of my university, tried to get me fired. You can’t believe the hysteria.

Peterson: I can believe it...!

Paglia: Yeah, you can believe it. 

Anything that says to women that they should be responsible for their own choices is regarded as reactionary? Are they kidding me?

This is such a betrayal of authentic feminism in my view.


Peterson: Well it’s the ultimate betrayal of authentic feminism because it’s an
invitation of all the things that you might be paranoid about with regards to the
patriarchy back into your life. 

It’s an insistence that the most intrusive part of The Tyrannical King come and take control of the most intimate details of your life.

Paglia: Incredible. Absolutely incredible.

Peterson: And the assumption is that that’s going to make your life better rather than worse.

Paglia: And not to mention this idea of the stages of verbal consent, as if your
impulses based in the body have anything to do with words

That’s the whole point of sex is to abandon that part of the brain that’s so trammeled with words.

PetersonIt’s actually a marker of lack of social ability to have to do that. 

Because ifyou’re sophisticated. . . It’s not like if you’re dancing with someone, it’s not like you call out the moves. If you have to do that, well then you’re worse than a neophyte. You’re
an awkward neophyte, and anyone with any sense should get the hell away from you.


So if you’re reduced to the point where you have to verbally negotiate every element of
intimate interaction. . .

Paglia: What a downer.

Peterson: Yes, but what an unbelievably naive and pathological view of the manner in
which human beings interact. There’s no sophistication in that.

Paglia: What I’m worried about also, in this age of social media. . . I’ve noticed that as
a teacher in the classroom that the young people are so used to communicating now by
cellphone, by iPhone, that they’re losing body language and facial expressions, which I
think is going to compound the problem with these dating encounters.
Because the ability to read the human face and to read little tiny inflections of emotion.
. . I think my generation got that from looking at great foreign films with their long
takes. So you’d have Jeanne Moreau and Catherine Deneuve in like potential romantic
encounters, and you could see the tiniest little inflections that signal communication or
sexual readiness or irony or skepticism or distance or whatever.

The inability to read other people’s intentions. . . 

I think this is going to be a disaster

just notice how year by year the students are becoming much more flat affect. And they themselves complain that they’ll sit in the same room with someone and be texting to
each other.

Peterson: Yeah, well there’s a piece of evidence, too, that supports that to some
degree. Women with brothers are less likely to get raped. And the reason for that is that they’ve learned that nonverbal language deeply.

Paglia: Not only that but I have noticed in my career that women who have many
brothers are very good as administrators and as business people, because they don’t
take men seriously. They saw their brothers. They think their brothers are jokes. But
they know how to control men while they still like men. They admire men. This is
something I have seen repeatedly.

Peterson: So that would be also reflective of the problem of fewer and fewer siblings.

Paglia: Yes, that’s right. I’ve noticed this in publishing. The women who have the job of publicist and rise to the top as manager of publicity - their ability to take charge of men and their humor with men. They have great relationships with men, because they don’t have a sense of resentment and worry and anxiety. 

They don’t see men as aggressors.

And I think that’s another thing, too. As feminism moved into its present system of ideology it has tended to denigrate motherhood as a lesser order of human experience, and to enshrine of course abortion. 

Now I am a hundred percent for abortion rights. I belonged to Planned Parenthood for years until I finally rejected it as a branch of the Democratic Party, my own party.

But as motherhood became excluded, as feminism became obsessed with the professional woman, I feel that the lessons that mothers learn have been lost to feminism. 

The mothers who bear boy children understand the fragility of men, the fragility of boys. They understand it. They don’t see boys and men as a menace. They understand the greater strength of women.

So there’s this tenderness and connectedness between the mother and the boy child when motherhood is part of the experience of women who are discussing gender. So what we have today is that this gender ideology has risen up on campuses where all. .


None of the girls, none of the students have married. None of them have had children.
And you have women, some of whom have had children. . . But a lot of them are like
lesbians or like professional women and so on.
So this whole tenderness and forgivingness and encouragement that women do to
boys. . . This hypersensitivity of boys is not understood. Instead, boys are seen as
somehow more privileged. And somehow their energy level is interpreted as aggression,
potential violence, and so on. We would do better if would have. . . I have proposed
that colleges should allow. . . The moment a woman has entered, she has entered that
college for life and that she should be free to leave to have babies when her body wants
that baby, when it’s healthy to have them. And then return, have the occasional course, and build up credits. And fathers might be able to do it as well.

To get married women and women with children into the classroom. The moment that happens, as happened after Word War II where you had a lot of married guys in the classroom. . . 

Not that many women. The experience of a married person with a family talking about gender. . . 

Most of the gender stuff would be laughed out of the room if you had a real mother in there who had experienced childbirth and was raising boys.
So I think that’s also something that has led to this incredible artificiality and hysteria of
feminist rhetoric.

Peterson: There’s another strange element to that, which is that on the one hand the
radical feminist types, the neo-Marxists, postmodernists, are very much opposed to the
patriarchy, let’s say, and that’s that uni-dimensional, ideological representation of our
culture.

Paglia: That has never existed. Perhaps the word could be applied to Republican
Rome and that’s it.

Peterson: Maybe it could be applied usefully to certain kinds of tyranny, but not to a
society that’s actually functional.

Paglia: Victoria England, arguably. But other than that, to use the word ‘patriarchy’ in a
slapdash way, so amateurish. It just shows people know nothing about history whatever,
have done no reading.